Exemples d'utilisation de "соусе" en russe

<>
Traductions: tous47 salsa41 autres traductions6
Я говорил о соусе для спагетти. Hablé de la salsa de los espaguetis.
Когда мы говорили о подлинном томатном соусе в 70-х, мы имели в виду итальянский соус. Cuando hablábamos de salsa de tomate auténtica en los 70s hablábamos de la salsa de tomate italiana.
С тех пор люди подходят ко мне, чтобы задать вопрос о соусе для спагетти - что поначалу было приятно - но оказалось достаточно обременительным на протяжении семи лет. Desde ese entonces la gente me contacta para consultarme sobre la salsa, algo maravilloso a corto plazo, que ha demostrado no ser tan bueno durante 7 años seguidos.
Итак, искал ли он самый популярный сорт соуса? Entonces, ¿buscó la variedad más popular de salsa de espagueti?
У них было представление, платоническое представление томатного соуса. Tenían una idea, una noción platónica, de lo que era la salsa de tomate.
"Что вы хотите получить от соуса для спагетти? "¿Qué quieren en la salsa de espagueti?
Есть отаку острых соусов, но нет отаку горчицы. Existe una salsa picante "otaku", pero no existe una mostaza "otaku".
Поэтому я решил оставить соус для спагетти в прошлом. Por eso quise volver para dejar atrás lo de la salsa.
И нам надо было создать что-то вроде соуса. Teníamos que crear algún tipo de salsa.
Десять маленьких тарелок спагетти с разными соусами в каждой. Diez pequeños boles de pasta, con una salsa de espagueti diferente en cada uno.
Он разграничил соусы всеми мыслимыми способами, которыми только можно. De cualquier forma imaginable en la que puedas variar la salsa de espagueti, él la varió.
А может быть и томатный соус или кетчуп, как здесь. Y podría existir la posibilidad de que sea algo tan importante como la salsa de tomate, o en este caso,el ketchup.
Горчица, равно как и томатный соус, находится на горизонтальной плоскости. La mostaza existe, al igual que la salsa de tomate, en un plano horizontal.
После девяти месяцев сложного выздоровления, он кушает бифштекс с отличным соусом. Después de 9 meses de intensa recuperación, ahora come un asado con salsa de primera.
Мы взяли сено с дикими яблоками и приготовили из них соус барбекю. Básicamente, con heno y manzanas silvestres hacemos salsa de barbacoa.
Например, ликопен, содержащийся в готовых томатных соусах, может помочь предотвратить рак простаты. Por ejemplo, el licopene de las salsas de tomate cocido puede contribuir a prevenir el cáncer de próstata.
Вместе с кухней "Кэмпбелл суп" он сделал 45 разнообразных соусов для спагетти. Y se metió en la cocina de sopas de Campbell's, y elaboró 45 variedades de salsa de espagueti.
И разграничил их всеми возможными способами, которыми только можно разграничить томатные соусы. Y las varió de todas las formas imaginables en las que puedes variar la salsa de tomate.
но с технической точки зрения - помимо всего прочего - томатный соус "Прего" лучше, чем "Рагу". Pero técnicamente hablando - esto es un tema aparte - Prego es mejor salsa de tomate que Ragú.
А Говард Московиц говорил, что такой же переворот должен произойти в мире томатного соуса. Lo que Howard Moskowitz estaba haciendo era decir que esta misma revolución necesitaba darse en el mundo de la salsa de tomate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !