Exemples d'utilisation de "страсть" en russe

<>
Катание на лыжах - моя страсть. Esquiar es mi pasión.
Но удовольствие, страсть, радость остаются. Pero el placer y la pasión y la alegría se mantienen allí.
Как-будто это сегодняшняя страсть. Parecía la pasión de hoy en día.
Заранее известно, во что выльется страсть. Ya sabemos donde va a ir esa pasión.
Звук - это моя страсть, моя жизнь. El sonido es mi pasión, es mi vida.
У них есть драйв, страсть, посвящение. Tienen empuje, pasión, compromiso.
Это не просто инновация, сочувствие и страсть - No se trata sólo de innovación, compasión y pasión.
Но у Роузи Грайера также была другая страсть. Pero Rosey Grier también tenía otra pasión.
Он скрывал свою пылкую страсть под невинным взглядом. Él ocultaba su pasión ardiente bajo una mirada inocente.
это сочувствие в сердце и страсть в душе. Compasión en el corazón y en el estómago la pasión.
Это именно то, что превращает его в страсть: Esto es precisamente lo que la convierte en una pasión:
У нас есть страсть к изобретениям "сделай сам". Tenemos la pasión del innovador del bricolaje.
Природа - моя муза и моя страсть уже долгое время. La Naturaleza es mi musa y mi pasión.
У меня всегда была страсть к альтернативным перевозочным средствам. Siempre tuve pasión por vehículos alternativos.
Но он почувствовал как старая страсть к ней возвращяется. Pero sintió que volvía toda su antigua pasión por ella.
страсть к инновациям, способность к самокритике и гендерное равенство. pasión por la innovación, capacidad de autocrítica e igualdad de género.
Моя страсть к ней выходит за все границы разумного. Mi pasión por ella trasciende los límites razonables.
Но я оставила это, потому что моя страсть звала сюда, Pero lo dejé porque mi pasión estaba aquí.
Только в самом деле автомобили больше, чем просто моя страсть; Pero los autos son más que una pasión para mí;
И я все это собрал вместе, эту страсть с альтернативной энергией. Y yo junté todo esto, la pasión por la energía alternativa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !