Exemples d'utilisation de "структурных" en russe
В других странах, тем не менее, множество структурных изменений идет полным ходом.
Por primera vez, el Banco de Inglaterra supervisará también a las empresas aseguradoras.
Имея мало стимулов на изготовление "структурных инвестиционных компаний", лишь некоторые из испанских банков создали их, и, таким образом, избежали чрезмерных долговых нагрузок.
Con pocos incentivos para crear "vehículos de inversión estructurados", pocos bancos españoles lo hicieron y así evitaron el apalancamiento excesivo.
На смену депозитам должны будут прийти фонды взаимных инвестиций, которые, как нам известно, также не зависят от циклов, и риск структурных механизмов инвестирования (SIV) будут точно оценивать кредитные агентства.
Los depósitos serían reemplazados por los fondos mutuos que, como sabemos, también son inmunes a las corridas, y las agencias de calificación evaluarían con precisión el riesgo de los vehículos estructurados de inversión (SIV, tal su sigla en inglés).
канцлер Германии Ангела Меркель, похоже, забыла о том, что для того чтобы сделать бывшую Восточную Германию конкурентоспособной по сравнению с остальной частью страны, потребовалось более десятилетия и примерно 2 трлн евро (2,5 трлн долларов) субсидий для проведения структурных реформ.
la canciller alemana Angela Merkel parece haber olvidado que para que la antigua Alemania del Este pudiera llegar a ser competitiva con el resto del país fueron necesarios más de una década y aproximadamente €2 billones (2,5 billones de dólares) en subsidios.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité