Exemples d'utilisation de "сумме" en russe avec la traduction "suma"
Traductions:
tous333
suma160
cantidad72
total52
cifra19
precio7
conjunto5
tanto2
importe1
autres traductions15
Теорема Пифагора гласит о том, что квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов.
El teorema de Pitágoras dice que el cuadrado de la hipotenusa es igual a la suma del cuadrado de los catetos.
Арифметика мировой торговли подразумевает, что сумма всех торговых дефицитов равняется сумме всех активных сальдо торгового баланса.
Según la aritmética del comercio global, la suma de todos los déficits comerciales es igual a la suma de todos los superávits comerciales.
Эти два атрибута органов надзора - политическая независимость и политическая подотчетность - очень хорошо представляется в виде двух альтернатив, в сумме дающих ноль:
Estos dos atributos de las agencias supervisoras (independencia política y rendición de cuentas política) se presentan a menudo como opciones de suma cero:
Речь об играх с нулевой и ненулевой суммой.
Se trata de juegos de suma nula y juegos de suma no nula.
Большие суммы денег были потрачены на новый мост.
Se usaron grandes sumas de dinero en el nuevo puente.
Я обосновывал увеличение сложности через понятие "ненулевой суммы".
Bueno, pues he explicado este desarrollo de complejidad en cuanto a algo llamado suma no nula.
Но в реальности экономика - это игра с положительной суммой.
Sin embargo, en realidad la economía es un juego de suma positiva.
В этом смысле власть становится игрой с положительной суммой.
En ese sentido, el poder se vuelve un juego de suma positiva.
Во время войны, два союзника играют с ненулевой суммой.
En una guerra, dos aliados están jugando un juego de suma no nula.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité