Exemples d'utilisation de "территории" en russe
Движение по территории превратилось в проблему.
Y no había manera de controlar el tráfico alrededor del sitio.
Такое требование охватывает четыре спорные территории:
Semejante reivindicación abarcaría cuatro zonas terrestres disputadas:
И на территории мастерской валялось много механических деталей.
Tenía todas estas piezas de automóviles antiguos por ahí.
И это ещё без учёта потребности в территории.
Y esto ni siquiera explica la huella que deja en la tierra.
Территории, пригодные для сельскохозяйственного производства, изменят своё местоположение.
Las regiones idóneas para la agricultura cambiarán.
Жажда капитала на территории Африки под пустыней Сахара
La urgente necesidad de capitales en el África subsahariana
По сути это надо делать на имеющейся сегодня территории.
Tiene que hacer esto básicamente en la tierra actual.
Сейчас я кратко расскажу о защищенной территории островов Феникс.
Déjeme que les cuente de esta zona protegida de las Islas Fénix.
территории Западного Берега, включающие Восточный Иерусалим, и Сектор Газа.
Cisjordania, el este de Jerusalén y la Franja de Gaza.
Они были найдены на современной территории Ирака и Ирана.
Fueron encontrados en lo que hoy son Irak e Irán.
Мы строим диспансеры по всей территории этого избирательного района.
Estamos construyendo enfermerías en todo el distrito.
На территории всей Африки Китай финансирует и строит основную инфраструктуру.
En toda África, China está financiando y construyendo infraestructura básica.
Как мы можем использовать территории больше, чем есть на Земле?
¿Cómo podemos, en realidad, usar más superficie de la que existe en la Tierra?
Территории южнее Сахары были той частью мира, которая наиболее резистентна росту.
Africa subsahariana ha sido la región del mundo que más ha evadido el crecimiento.
И заметьте, большая часть шла в метрополии - не в колониальные территории.
Y noten, la mayoría se fue a la madre patria, a las metrópolis imperiales, no a sus posesiones coloniales.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité