Exemples d'utilisation de "технику" en russe avec la traduction "tecnología"
Технику можно использовать для получения выгоды напрямую.
Podemos usar la tecnología para obtener beneficios directos.
Спасибо, Эван, ты просто великолепно продемонстрировал эту технику.
Muchas gracias, Evan, eres un maravilloso ejemplo de la tecnología.
Эта идея, конечно, дала нам всю сегодняшнюю компьютерную технику.
Ahora bien, esta idea nos ha traído toda la tecnología computacional que tenemos hoy en día.
и сегодня представлю вам новейшую аналоговую технику обучения, заимствованную у Ikea:
Y hoy estoy lanzando una nueva tecnología de enseñanza analógica que conseguí en Ikea:
Я покажу вам почему это так, с помощью перехода на старинную цифровую технику.
Y déjenme mostrarles el porqué, volviendo a la vieja tecnología digital.
Волшебство, которое я люблю, а я и сам волшебник, это волшебство, использующее технику для создания иллюзий.
El tipo de magia que me gusta, y soy un mago, es la que utiliza la tecnología para crear ilusiones.
И, чтобы продемонстрировать вам это, я покажу вам технику, применявшуюся для ответа на очень простой, очень обычный и будничный вопрос.
Y para realmente ilustrar este punto, lo que quiero hacer es mostrarles cómo la tecnología ha lidiado con una pregunta muy simple, muy común y cotidiana.
Очень важно и то, что они делают большие инвестиции в высшее образование, науку и технику, чтобы сохранить передовые позиции в высокотехнологичных отраслях промышленности.
Un detalle importante es el de que invierten intensamente en la educación superior y en la ciencia y la tecnología, por lo que se mantienen en la vanguardia de las industrias de tecnología avanzada.
религии, право торговля, искусства, наука, техника.
la religión, la justicia, el comercio, las artes, la ciencia, la tecnología.
Коэффициенты скорости техники также приобретают ускорение.
La tasa de crecimiento de la tecnología es en sí cada vez más rápida.
Любая техника преобразуется и изменяется другой техникой.
Toda tecnología se transforma y es desplazada por otras.
Любая техника преобразуется и изменяется другой техникой.
Toda tecnología se transforma y es desplazada por otras.
Астролябия, как и любая техника, со временем развивалась.
Los astrolabios, como toda tecnología, evolucionan con el tiempo.
сельском хозяйстве, образовании, здравоохранении, энергетике, науке и технике.
agricultura, educación, atención de salud, energía, y ciencia y tecnología.
И это при старой технике и способах поставки.
Bien, eso fue con tecnologías y métodos de entrega muy antiguos.
это, наверное, моя любимая мозоль во всей технике.
esta es probablemente la piedra más grande en el zapato de la tecnología.
Вот в каких масштабах техника стала свободной и доступной.
Esa es la escala en la que la tecnología está liberada y es accesible.
Человек всегда использовал последнее поколение техники для создания последующего.
Siempre usamos, entonces, la última generación de tecnología para crear la próxima generación.
Энергетическая политика Китая рассчитана на резкий рост эффективности и техники потребления.
China tiene una política energética basada en una eficiencia energética radical y tecnología avanzada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité