Exemples d'utilisation de "точка" en russe

<>
Traductions: tous686 punto570 autres traductions116
Предмет - это лишь отправная точка. Pero ya saben que el objeto es solo un pivote.
Например, Египет - хорошая начальная точка. Bien, Egipto es una buena referencia.
Эта маленькая черная точка - 3D акселерометр. Ese puntito negro es un acelerómetro 3D.
Но такая точка зрения очень рискованна. Pero esa opinión es riesgosa.
Точка зрения ЕБРР еще более проста: La opinión del BERD fue inclusive más contundente:
Но это слишком упрощенная точка зрения. Sin embargo, esta visión es simplista.
Точка зрения - это очень важное понятие. La perspectiva es una cosa poderosa.
Но природе чужда такая точка зрения. No es así como funcionan las cosas.
Эта точка не играет особой роли. pero no importa.
Является ли точка зрения таких писателей обоснованной? Pero, ¿es válida su argumentación?
Эта точка зрения, пережиток марксистских взглядов, неверна. Esa visión, residuo del pensamiento marxista, está equivocada.
Точка зрения вполне понятная, но не дальновидная. Esta perspectiva es entendible, pero miope.
Но данная распространённая точка зрения в корне неправильна. Pero esta creencia popular es básicamente errónea.
Это распространённая точка зрения, и она весьма обоснована. Esta es una explicación muy común, con mucho de verdad.
Однако эта точка зрения упускает из виду главное. Sin embargo, esta mirada pasa por alto el problema central.
Однако насколько реалистична такая точка зрения?amp#160; Sin embargo, ¿cuánto realismo hay en esta visión?
И есть ещё одна точка зрения на кочевников: Y, sin embargo, hay otra forma de ver a los nómadas:
Когда я пишу рассказ - это моя точка отсчета. Escribir una historia, ese es el lugar donde yo empiezo.
И, конечно же, низшая точка в году - это Рождество. Y la actividad más baja del año, claro, el día de Navidad.
Альтернативная точка зрения более прагматична и основана на правилах. La opinión contraria es más pragmática y basada en las normas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !