Exemples d'utilisation de "точки" en russe

<>
Traductions: tous1264 punto570 autres traductions694
Я придерживаюсь второй точки зрения. Yo soy de esta última opinión.
Это ответ с исторической точки зрения. Ese es un argumento histórico.
Обе точки зрения крайне опасно поверхностны. Ambas posturas son peligrosamente superficiales.
Потом вы доходите до последней точки. Llegas al último tramo.
Куда нам двигаться с этой точки? ¿Qué hacemos a partir de ahora?
Все эти маленькие точки - это галактики. Estas pequeñas manchas que están viendo aquí son galaxias.
Начиная с этой точки музыка разделилась Así que, en este momento, la música se dividió en dos.
В мире четыре такие горячие точки: Hay cuatro lugares globales así de candentes:
С экономической точки зрения все очевидно: La teoría económica está clara:
Это ответ с точки зрения цели. Ese es un argumento de intención.
С точки зрения творчества, это феноменально. Desde el ángulo creativo es algo fenomenal.
Да, с точки зрения физики, конечно. Reproduce mucha de la física, sí.
С точки зрения экономиста проблема очевидна: Para un economista, el problema resulta evidente:
Это ответ с точки зрения физики. Ese es un argumento de la ciencia física.
Она важна и с моральной точки зрения, Pero también es importante moralmente.
В конце концов вы достигнете точки насыщения. Y, finalmente, se satura la población.
С глобальной точки зрения, это небольшая сумма. .a nivel mundial se trata de muy poco dinero.
С точки зрения символичности идея была замечательной. Como simbolismo, eso estuvo bien.
Тариф был плохим с точки зрения экономики: La de adoptar ese arancel fue una decisión económica perjudicial:
С точки зрения Великобритании, FTT крайне непривлекателен. Desde la perspectiva del RU, el ITF es muy poco atractivo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !