Exemples d'utilisation de "троим" en russe

<>
Traductions: tous58 tres58
Давайте поаплодируем троим, получившим правильный результат. Demos un gran aplauso a tres de ellos.
Все трое друг друга ненавидели. Los tres se odiaban.
Сейчас у них трое детей. Ellos tienen ahora tres hijos.
Все трое лежали лицом вниз. Los tres se encontraban boca abajo.
У моей тёти трое детей. Mi tía tiene tres hijos.
Трое детей играли в парке. Tres niños estaban jugando en el parque.
Один из троих мог сдерживаться. Uno de cada tres no se lo comió.
У троих доказательства были неполные. Tres de ellos obtuvieron pruebas incompletas.
С тех пор минуло трое выборов. Eso fue tres elecciones atrás.
Том и Мэри усыновили троих детей. Tom y Mary adoptaron a tres niños.
На фотографии я и трое моих детей. En esta foto estamos mis tres hijos y yo.
И все знают, что эти трое - родственники. Todo el mundo sabe que estos tres están emparentados.
Он женат, и у него трое детей. Es casado y tiene tres hijos.
Троих из них вы видели в фильме. De ellos, presentamos tres en el documental.
При этом, в контрольной группе таких было трое. Y aún así, en los controles había tres.
Лайма не была активистом, она мать троих детей. Layma no era una activista, era la madre de tres hijos.
Двое из каждых троих детей съедали свою конфетку. dos de cada tres se comieron el malvavisco.
В 2011 году в Латинской Америке прошли трое выборов. Tres elecciones se llevaron a cabo en América Latina en 2011.
Трое из четырёх американцев верят в существование паранормальных явлений. Tres de cada cuatro americanos creen en la existencia de fenómenos paranormales.
Среди латиноамериканских детей [тоже] двое из троих съедали конфетку. De los niños latinos, dos de cada tres se comieron el malvavisco.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !