Exemples d'utilisation de "улыбнулась" en russe

<>
Traductions: tous61 sonreír60 autres traductions1
По крайней мере, панда улыбнулась. Al menos, el oso panda sonrió.
Она улыбнулась ему с беспокойством. Ella le sonrió con inquietud.
Она посмотрела на меня и улыбнулась. Ella me miró y sonrió.
Он смотрел на меня и я улыбнулась, Me miró y yo sonreí.
Том что-то прошептал Марии на ушко, и она улыбнулась. Tom le susurró algo al oído a María y ella sonrió.
Итак, вы улыбаетесь, хмурите брови. Vale, sonríes, enfadado.
Она больше мне не улыбается. Ella ya no me sonríe.
Мне нравится, как ты улыбаешься. Me gusta cómo sonríes.
Хрущев вернулся к столу, улыбаясь: Khrushchev regresó sonriendo:
Он всегда улыбается любой падшей женщине. Él siempre le sonríe a cualquier mujerzuela.
Я знаю девушку, которая всегда улыбается. Conozco a una niña que está siempre sonriendo.
Появляясь на свет, младенцы продолжают улыбаться Al nacer los bebés siguen sonriendo.
Улыбаться - самая недорогой способ быть более красивой. Sonreír es una forma barata de ser más guapa.
Этот человек взял производную, а потом улыбнулся. Esta persona hizo una derivada y luego sonrió.
Высокий человек посмотрел на Тома и улыбнулся. El hombre alto lo miró a Tom y sonrió.
Эта девушка постоянно улыбается, однако она не счастлива. Esta chica sonríe continuamente, sin embargo no es feliz.
"Нет, ничего", улыбается Моника, "всего лишь мой муж. "No, no es nada", sonríe, "es sólo mi marido.
Хотя эта девушка постоянно улыбается, она не счастлива. Esta chica sonríe continuamente, sin embargo no es feliz.
И даже незрячие младенцы улыбаются звукам человеческого голоса. E incluso los bebés ciegos sonríen ante el sonido de la voz humana.
Какого-то человека, которые повернулся ко мне и улыбается. Un hombre que se gira hacia mí y sonríe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !