Exemples d'utilisation de "умён" en russe avec la traduction "inteligente"

<>
Нельзя отрицать, что он умён. No se puede negar que es inteligente.
Обама достаточно умён, чтобы осознавать это. Obama es lo suficientemente inteligente como para entenderlo.
Это Адам Смит - не Билли Конолли, не Шон Коннери - хотя несомненно он тоже умён. Fue Adam Smith, no Billy Connolly, no Sean Connery, aunque él es muy inteligente en verdad.
Но Дэвид был молод и умён, ему нужна была докторская степень, поэтому он стал собирать. Pero David es joven, inteligente y quiere un doctorado, y sigue construyendo.
Хотя этот объект создан при помощи технологии - в него встроены динамики, микрофоны и кое-какая электроника - он не слишком "умён". Aunque este objeto, aunque este producto incluya tecnología, como altavoces, micrófonos, y aparatos electrónicos, este objeto no es muy inteligente.
Он молод, красив, умён, внушает надежду, образован, космополит, и - самое главное - он обещает радикальный отход от политики самой непопулярной американской администрации в истории. Es joven, bien parecido, inteligente, fascinante, educado, cosmopolita y, sobre todo, promete un cambio radical en comparación con la administración estadounidense más impopular de la historia.
И там он был в равной мере умен и скромен, и потому довольно успешен, и когда после выпуска он начал работать в текстильной промышленности, успех сопровождал его и там. Y allí fue tan inteligente al igual que modesto y disfrutó de un éxito considerable, y después de graduarse cuando entró a ingeniería textil, su éxito prosiguió.
Я подумала, какая я умная. Yo pensaba que era muy inteligente".
Дональд Рамсфелд и "умная сила" Donald Rumsfeld y el poder inteligente
Но ведь это чертовски умно. Pero es muy inteligente.
Почему умные люди живут дольше? ¿Por qué la gente inteligente vive más?
Потому что банкиры - умные люди, Porque los banqueros son inteligentes.
Мы трусы, но мы умные трусы. Somos cobardes, pero cobardes inteligentes.
Есть гораздо более "умные" системы ирригации. Tenemos una irrigación mucho más inteligente.
Он не такой умный, как я. Él es menos inteligente que yo.
умный человек не может быть духовным. Si eres inteligente, entonces no eres espiritual.
Большинство из вас выглядят очень умными. Muchos de vosotros parecéis inteligentes.
Она такая же умная, как и он. Ella es tan inteligente como él.
Однако умная сила отнюдь не ограничивается США. Pero el poder inteligente de ninguna manera se limita a Estados Unidos.
Эффективное сочетание данных измерений называется "умной властью". La combinación efectiva de estas dimensiones se llama "poder inteligente".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !