Exemples d'utilisation de "упоминал" en russe avec la traduction "mencionar"
Traductions:
tous168
mencionar123
hablar17
citar11
hablarse4
mencionarse2
mentar1
mentarse1
tocar1
autres traductions8
Кроули никогда не упоминал о цвете кожи Гейтса.
Crowley nunca mencionó el color de la piel de Gates.
И дальше радиоволны, имеющие проблемы, о которых я упоминал.
Y luego tenemos las ondas de radio, con los problemas que acabo de mencionar.
Возьмем астрономию для примера, о которой Йокаи уже упоминал.
Por ejemplo la astronomía, algo que Yochai ya había mencionado.
Я не упоминал о высокой энергетической эффективности этих светодиодных ламп.
Sin mencionar la alta eficiencia en energía de estos focos LED.
Они были игроками того глобального рынка, что я упоминал вначале.
Ellos eran los actores de este mercado global, el cual mencioné al comienzo.
Может, кто-то из присутствующих здесь, помнит, что я упоминал, что ими по-прежнему правит ритуальное духовенство,
Quienes estuvieron aquí recordarán que mencioné que ellos siguen siendo gobernados por una hermandad sacerdotal ritual.
Я не упоминал кожу моей любимой рыбы, которая была восхитительна, хотя вообще я не люблю рыбью кожу.
No mencioné la piel de mi amado pescado, que era deliciosa, y ni siquiera me gusta la piel de pescado.
Чтобы защитить "красных аристократов", Комитет по политическим вопросам не упоминал во время суда над Гу о ее многих экономических преступлениях.
Con el fin de proteger a la aristocracia roja, la PLAC no mencionó durante el juicio de Gu los innumerables delitos económicos que ella cometió.
Когда я думаю о нем, он напоминает мне о группах, которые я упоминал ранее, вроде Mudhoney, Soundgarden, Nirvana и всех, которые появились в то же время, и если это важно сейчас, я думаю, это чудесно, потому что это музыка, которую стоит слушать, а команды вроде Mudhoney создают сейчас музыку лучше, чем когда-либо.
Cuando pienso en ella, me recuerda las bandas que mencioné antes, como Mudhoney, Soundgarden, Nirvana y todas las que surgieron al mismo tiempo, y, si hay relevancia ahora, creo que es algo maravilloso porque es música que vale la pena escuchar y bandas como Mudhoney están haciendo ahora mejor música que nunca.
К сожалению, нет времени об этом упоминать".
No hay tiempo, desafortunadamente, para mencionar eso."
Кэролин Порко уже упомянула Энцелад здесь недавно.
Carolyn Porco mencionó otra llamada Encélado el otro día.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité