Exemples d'utilisation de "услышанным" en russe avec la traduction "escuchar"
Вот, к примеру, он не очень доволен услышанным.
En este caso, a este tipo no le gusta lo que está escuchando.
Такой суд не только позволит группам меньшинств получать поддержку своих притязаний, но и обвиняемое государство получит шанс быть услышанным и таким образом сможет защитить себя, например, от незаслуженных пропагандистских обвинений.
La Corte no sólo permitiría que los grupos minoritarios expusieran sus demandas, sino que también el Estado nacional acusado tendría oportunidad de ser escuchado de forma que pudiera protegerse, quizá, en contra de propaganda no merecida.
Например, я услышал такое объяснение одному мужчине:
Y para un hombre que no entendía, escuché a alguien decir:
Она подпрыгнула от радости, когда услышала новости.
Ella saltó de alegría cuando escuchó las noticias.
я присел на минуту и услышал слова Рафи:
Me senté un momento y escuché que Rafi le decía a su padre:
Но однажды вечером она услышала о доме помощи.
Así, una tarde, ella escuchó de la casa de seguridad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité