Ejemplos del uso de "устойчив" en ruso

<>
Он устойчив к препарату "Тамифлю". Es resistente al Tamiflu.
Еще большую тревогу вызвало то, что в 53 из 221 случая штамм туберкулеза был устойчив к двум клинически наиболее эффективным классам противотуберкулезных препаратов второй линии. Más alarmante aún era que 53 de los 221 tuviese una variedad que también era resistente a las dos clases clínicamente más útiles de medicamentos antituberculosos de segunda línea.
Очень устойчиво в этой среде. Muy sostenible en este ambiente.
устойчивое сокращение бедности в мире. la reducción sustentable de la pobreza global.
После этого направление изменилось, инфляция довольно устойчиво падала. Después de ello, la tendencia se revirtió y la inflación declinó de manera relativamente estable.
Красота устойчива к гулу абсурда. La belleza es resistente al alboroto del absurdo.
Каждый из этих проектов устойчивый. Cada uno de estos proyectos es sostenible.
Такие города оказались вполне устойчивыми. Ciudades como esta son ahora cosas sustentables.
В действительности, регион остается в значительной степени устойчивым. De hecho, la región se mantiene en gran parte estable.
Они более устойчивы к таким стрессам. Son más resistentes a este tipo de estrés.
сильный, устойчивый и сбалансированный рост. un crecimiento sólido, sostenible y equilibrado.
по-настоящему устойчивая и без углеродных соединений? .de la energía libre de carbono verdaderamente sustentable?
Но насколько устойчивой будет эта новая многоцентрическая система управления? Ahora bien, ¿cuán estable será este nuevo sistema policéntrico de gobernancia?
А рост потребления был относительно устойчивым. Y el crecimiento del consumo ha sido relativamente resistente.
Это не может быть устойчивым: Esto no es sostenible:
Устойчивая компания - это не собрание "человеческих ресурсов". Una compañía sustentable no es una colección de "recursos humanos".
Моя родина, Польша, сегодня имеет устойчивую экономику и активно развивающиеся СМИ. Mi patria, Polonia, disfruta de una economía estable y unos medios de comunicación florecientes.
Устойчивый к лекарственным препаратам туберкулез на подъеме El aumento de la tuberculosis resistente a la medicación
Поэтому важно знать, насколько устойчива эта фаза роста. Así, pues, es importante saber si esta fase de crecimiento intenso es sostenible.
*монетарная и налоговая политики, способствующие устойчивому экономическому росту; políticas monetarias y fiscales que promuevan el crecimiento sustentable;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.