Exemples d'utilisation de "утопить" en russe
Нас угораздило утопить съемочное оборудование стоимостью 2 миллиона долларов.
Nos las ingeniamos para ahogar cámaras que totalizaban 2 millones de dólares.
В одном случае тренер упал в бассейн, и Тилли вместе с двумя другими китами утопила его.
En un episodio, un entrenador se cayó a la pileta y Tilly y otras dos ballenas lo ahogaron.
Республиканская Партия и Американский Нефтяной Институт утопили это предложение.
El Partido Republicano y el Instituto Americano del Petróleo hundieron esa propuesta.
То, чем мы так гордились, было утоплено, и это было действительно серьезно, и у нас заглох двигатель.
Ahogamos nuestro orgullo, debo admitirles, algo realmente grave, y destruimos el motor.
Согласно Ван Юциню - автору книги "Жертвы Культурной революции", после того, как Мао принял представителей хунвейбинов и проинструктировал их в методах "воинственной борьбы", более 1700 человек были избиты, утоплены или ошпарены до смерти.
Según Wang Youqin, autor de Víctimas de la Revolución Cultural, después de que Mao recibiera a los Guardias Rojos y los instruyera acerca de la "lucha militante", más de 1.700 personas fueron golpeadas, ahogadas o quemadas hasta morir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité