Exemples d'utilisation de "хакер" en russe avec la traduction "hacker"
Поэтому вам нужно быть поосторожнее с этим словом "хакер".
Entonces tienes que tener cuidado con "hacker".
Хакер находится в самом центре многих политических, социальных, и экономических вопросов, влияющих на Сеть.
El hacker es absolutamente central para muchos de los problemas políticos, sociales y económicos que afectan la Red.
Однако, как заядлый хакер, он оставил маленькую цифровую лазейку, через которую мог пробраться только он.
Pero como hacker empedernido que era dejó un pequeño gusano digital a través del cual sólo él podía entrar.
Это готовые к использованию, стандартные вещи, которые можно применить, даже если вы не очень искушённый хакер.
Es material que viene listo para usar, que puede implementarse incluso si uno no es un hacker muy sofisticado.
Ваша идея, достойная распространения - нанимайте хакеров.
Así que la idea a difundir es contratar hackers.
Это потому, что хакеры - только один элемент киберпреступной деятельности.
Y esto se debe a que los hackers son solo un eslabón de la cadena del crimen informático.
Они занимаются просто фантастическими исследованиями характеристик, способностей и социализации хакеров.
Y están haciendo investigaciones fantásticas de las características, las habilidades y la socialización de los hackers.
Он начался, когда я задал вопрос своему студенту, Северину Хакеру.
Todo empezó con una pregunta a mi estudiante de postgrado, Severin Hacker.
что-то вроде руководства хакера, написанного по-китайски и по-английски.
Es una especie de manual del hacker, y está escrito en chino y en inglés.
Итак, я уже упомянул хакеров Анонимов, которые являются политически мотивированной хакерской группой.
Hasta ahora he mencionado a los hackers Anónimo que son un grupo de hackers con motivación política.
Интересный факт о RedBrigade заключался в том, что он не был продвинутым хакером.
Lo interesante de RedBrigade es que no era un hacker avanzado.
В какой-то мере нужно понимать, что это именно то, что делают хакеры.
Creo que hasta cierto punto, uno tiene que entender que está en la naturaleza del hacker hacerlo.
Первыми, кто это заметил, были телеграфисты середины 19-го века, которые были первыми хакерами.
Y los primeros que vieron esto fueron los telegrafistas de mediados del siglo 19, quienes fueron los hackers originales.
У этих хакеров было слово для обозначения мистических ошибок в телеграфных системах, которые они называли "багами".
Y estos hackers tenían una palabra para los errores misteriosos de los sistemas de telégrafo, los llamaban "bugs".
вторжения хакеров в защищенные сети или заброс сеющих хаос программных вирусов и червей в чувствительные информационные системы.
la intrusión de hackers en redes protegidas o la introducción de virus y gusanos informáticos que causan estragos en delicados sistemas de información.
А ещё интересно, что среди таких хакеров, как эти, высока доля имеющих характеристики, сходные с синдромом Аспергера.
Y la otra cosa es la alta incidencia de hackers como éstos con características consistentes con el síndrome de Asperger.
Я сказал ничего, но на самом деле есть малюсенький исследовательский центр в Турине, в Италии, называющийся "Проект Профилирования Хакеров".
Bueno, yo digo nada, pero en realidad hay una unidad de investigación muy, muy pequeña en Turín, Italia, llamada Proyecto de Perfiles de Hackers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité