Exemples d'utilisation de "хлопать в ладоши" en russe

<>
Вам даже не пришло в голову хлопать в унисон. Ni siquiera se les ocurrió aplaudir al unísono.
Как я могу хлопать? ¿Cómo puedo aplaudir?
Ну тогда прекратите хлопать.. Entonces bien, dejen de aplaudir.
И скоро вы увидите - это моя аспирантка - видите - Турбо настойчиво продолжает хлопать ластами. Y pronto verán a mi estudiante de postgrado, y verán que Turbo es muy insistente con sus golpecitos.
Мне бы хотелось увидеть, как эта аудитория - нет, насколько я знаю, вы не тренировались - сможете вы хлопать синхронно? Me gustaría ver si este público puede - no, no han practicado, hasta donde sé - ¿pueden lograr aplaudir en sincronía?
Фантом может хлопать их братьев по плечу, отвечать на звонок телефона, махать на прощание. Su miembro puede tocar a su hermano en el hombro, contestar el teléfono cuando suena y hacer el gesto de adiós.
Никто из вас не подумал о том, что можно хлопать как-то по-другому, чем сидя на на месте и используя две руки. Ni uno sólo de ustedes pensó en aplaudir de una forma ligeramente diferente que no fuera sentado ahí en sus asientos y utilizando las dos manos.
Но, как гласит поговорка, чтобы хлопать, нужны две руки. Pero, como se suele decir, para aplaudir hacen falta dos manos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !