Exemples d'utilisation de "человека" en russe avec la traduction "hombre"
появление "Третьего человека" - Франсуа Байру.
el surgimiento de un "Tercer hombre", François Bayrou.
Это настоящая интеграция человека с машиной.
En realidad es la integración verdadera del hombre y la máquina.
Время человека эпохи Возрождения давно прошло.
Hace mucho que desapareció la era del hombre del Renacimiento.
Также есть андроиды, созданные по образу человека.
Tenemos los androides que se inspiran en el Hombre.
Смерть одного человека - трагедия, смерть миллионов - статистика.
La muerte de un hombre es una tragedia, la de millones, una estadística.
"Судить человека по занимаемой им должности - грех".
"Es un pecado juzgar a cualquier hombre por su puesto".
Все в отношении этого человека было, действительно, затяжным.
Todo lo que se refiere a este hombre fue, en efecto, prolongado.
На ум приходит классический пример человека, кричащего "пожар!"
El ejemplo clásico que viene a la mente es el del hombre que grita "¡Incendio!"
Отпечаток человека, который был сожжён внутри собственного дома.
La huella de un hombre quemado bajo su propio techo.
Это подъём человека на эскалаторе, в трёх частях.
Es el ascenso del hombre usando una escalera mecánica, en tres partes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité