Exemples d'utilisation de "черной" en russe avec la traduction "negro"

<>
Traductions: tous361 negro354 autres traductions7
а вода была совершенно черной. y el agua era completamente negra.
Вы пишете синей или чёрной ручкой? ¿Usted escribe con bolígrafo azul o bolígrafo negro?
Она не может скрыться за черной дырой. No puede esconderse detrás del agujero negro.
В группе садов, обозначенной черной линией, они сказали: Pero en el grupo de guarderías representado por la línea negra, dijeron:
Я никогда до этого не видел черной воды. Nunca había visto agua negra antes.
Над ней издевался человек в черной ковбойской шляпе. Alguien con sombrero de cowboy negro abusó de él.
Так, что за черной дырой ничего невозможно спрятать. Así que no se puede esconder nada tras un agujero negro.
Ужасный человек, многие признавали его убийцей Черной Орхидеи. Un tipo aterrador, el cúal muchos creen que fue el asesino de la Dalia Negra.
Как минимум 60% домов в резервации заражены черной плесенью. Al menos el 60% de los hogares de la reserva están infestadas de moho negro.
Попытку понять "Королевство-отшельника" можно сравнить с разглядыванием черной дыры. Intentar entender el "Reino Eremita" puede ser como mirar fijamente a un agujero negro.
И я сделал их портреты из сахара на фоне черной бумаги. Y mediante la manipulación de azúcar sobre papel negro, hice sus retratos.
Вы должны видеть много старых звёзд близко к этой чёрной дыре. Deberían ver muchas estrellas viejas junto a ese agujero negro.
Итак, рассказ сегодня будет о чёрных дырах об особой чёрной дыре. Mi historia de hoy sobre los agujeros negros es sobre un agujero negro en particular.
Последний абсолютный монарх черной Африки, король Мсвати III, известен своей любовью к излишествам. El último monarca absoluto del África Negra, el rey Mswati III, es conocido por su estilo de vida opulento y repleto de excesos.
И инструмент, которым мы воспользуемся - это наблюдение за процессом вращения звёзд вокруг чёрной дыры. La herramienta que usamos es observar la forma en que las estrellas orbitan el agujero negro.
Звезда будет вращаться вокруг чёрной дыры точно так же, как планеты вращаются вокруг солнца. Las estrellas orbitarán el agujero negro del mismo modo en que los planetas orbitan el sol.
БЕРКЛИ - 10 июля один очень важный потомок черной Африки совершит торжественное возвращение на родину. BERKELEY - El 10 de julio, un importante descendiente del África negra hará un regreso triunfal a su tierra de origen.
Мы бы увидели тень черной дыры на фоне сотен миллиардов звезд и светящейся пыли. Veríamos una sombra de ese agujero negro contra los cientos de miles de millones de estrellas en la Vía Láctea y sus franjas de polvo luminoso.
В этой ярко светящейся галактике с маленькой черной дырой еще нет пыли, только газ. En esta galaxia tan brillante con un pequeño agujero negro aún no hay polvo, solo gas.
Вы предполагаете, что эти старые звёзды должны быть очень близко к центру чёрной дыры. Lo que se espera es que las viejas estrellas estén muy agrupadas alrededor del agujero negro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !