Exemples d'utilisation de "что и" en russe

<>
Traductions: tous336 así como46 autres traductions290
Не знаю, что и сказать. Simplemente no sé qué decir.
Не знаю, что и думать. No sé qué pensar.
ту же, что и мозг шимпанзе. tienen la misma proporción que los cerebros de los chimpancés.
Просто не знаю, что и сказать. Simplemente no sé qué decir.
Похоже, что и алкоголь вредит браку. Beber alcohol, por lo visto, es malo para tu matrimonio.
Что и было сделано с мышатами, котятами. Así lo hicieron con crías de ratón, y gatitos.
Похоже, что и сегодня будет хорошая погода. Parece ser otro buen día.
Она такого же роста, что и я. Ella es tan alta como yo.
Я просто не знаю, что и сказать. Simplemente no sé qué decir.
Германия имеет тот же вес, что и Мальта. Alemania tiene el mismo peso que Malta.
Интуитивно-понятный это то же что и знакомый. Intuitivo es sólo otra palabra para familiar.
Он посещает ту же школу, что и я. Él asiste a la misma escuela que yo.
Я скажу вам, что и почему сделал я. Les diré lo que hice y porqué.
И это то, что и составляет историю журналистики. Es la historia del periodismo.
Платона волновали те же вопросы, что и нас. Y Platón se planteó muchas de estas preocupaciones que tenemos.
Что и можно видеть на этой томографии мыши. Pueden ver esta tomografía de positrones de un ratón.
Они признают, что и то, и другое должно сосуществовать. Reconocen, que ambas cosas tienen que convivir.
Так что и Бразильского этанолового чуда, я боюсь, недостаточно. Así que realmente me temo que el milagro de Brasil con el etanol, no es suficiente.
Том ходил в ту же школу, что и Мэри. Tom fue a la misma escuela que Mary.
Я был из той же области, что и он. Y yo era de aquella zona también.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !