Exemples d'utilisation de "шесть" en russe

<>
Traductions: tous536 seis477 autres traductions59
а насекомых - шесть миллионов видов. y 6 millones de especies de insectos.
шесть, семь, восемь детей у женщины. 6, 7, 8 hijos por mujer.
Шесть месяцев температура превышала 32 градуса, Estuvo a más de 32oC durante 6 meses.
Здесь представлены пять или шесть компиляций, Y hay 5 ó 6 diferentes compilaciones allí.
и построил трактор за шесть дней. y construí un tractor en 6 días.
За шесть месяцев как мы изменили женщин? ¿Cómo cambiar a estas mujeres en 6 meses?
от света к темноте за шесть секунд. de luz a oscuridad en 6 segundos.
Население в мире составляет приблизительно шесть миллиардов человек. La población mundial es de cerca de 6000 millones de personas.
Длиной метр и шесть сантиметров, и весом всего 450 грамм. La longitud es de 1,6 metros y el peso, es tan solo 450 gramos.
Через шесть месяцев они могут стать инженерами по солнечной энергии. Y en 6 meses pueden convertirse en ingenieras solares.
Когда этот лед растает, уровень моря поднимется на шесть метров. Si el hielo se derrite, el nivel del mar sube 6 metros.
Шесть месяцев спустя, она возвращается с острой формой миелоидной лейкемии. Después de 6 meses, regresa con leucemia mieloide aguda.
И еще у них в шесть раз меньше сердечно-сосудистых заболеваний. Y una sexta parte en la tasa de enfermedades cardiovasculares.
И вот я пришла, а там всего шесть женщин из 183 членов. Llegué y encontré 6 mujeres, de 183 miembros.
Теперь, шесть с половиной лет спустя, его используют более 7 миллионов человек, Hoy, después de 6 años y medio, lo están usando más de 7 millones de personas.
в то время как мы имеем пять или шесть защитных слоёв кожи? Cuando nosotros tenemos 5 o 6 capas de piel que nos protegen.
Тибет прекратил быть политическим буфером почти шесть десятилетий назад, после захвата Китаем. El Tíbet dejó de ser un amortiguador político cuando China lo anexó a su territorio hace casi sesenta años.
Школьная форма была мне до щиколотки, её должно было хватить на шесть лет. Un uniforme escolar hasta los tobillos, porque tenía que durar 6 años.
Шесть последних лет я работаю над проектом по переложению детской поэзии на музыку. He estado trabajando en un proyecto los últimos 6 años adaptando poesía infantil a la música.
Он был проведён шесть или семь лет назад моей тогдашней аспиранткой, Сюзанной Лима. Fue hecho hace 6 ó 7 años por mi, en ese entonces, estudiante de posgrado Susana Lima.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !