Exemples d'utilisation de "шоколадом" en russe
Traductions:
tous31
chocolate31
Мы швейцарцы знамениты своим шоколадом и сыром.
Nosotros los suizos somos famosos por nuestros chocolates y quesos.
И вам придется завести новую категорию где-то между мобильными телефонами и шоколадом.
Y tendrían que crear una nueva categoría entre los móviles y el chocolate.
Там будет буфет, и во время перерыва вы сможете выбрать между бананами и шоколадом.
Y durante el receso hay un tentempié y pueden elegir entre bananas o chocolate.
Еще они делают интересные вещи с шоколадом и все благодаря тому факту, что Марс хочет быть в бизнессе и в будущем.
Pero además están haciendo cosas muy interesantes con el chocolate, ya que, simplemente, quieren seguir ganando dinero en el futuro.
Средства собраны продажей горячего шоколада в Атланте.
El dinero se recaudó vendiendo chocolate caliente en Atlanta.
Фрейд возможно объяснил бы тему шоколада лучше, чем я.
Quizás Freud podría explicar el chocolate mejor que yo.
И они понимают, что им нужно увеличивать производство шоколада.
Y se han dado cuenta de que necesitan mejorar la producción de chocolate.
Я хочу отвлечься и поговорить о бананах и шоколаде.
Voy a cambiar de tema y hablar de bananas y chocolate.
Ну хорошо, есть разбитые сердца, которые шоколад не может исцелить.
Bueno, hay algunas angustias que el chocolate no puede curar.
Это проблема только в настоящем, когда шоколад находится перед нами.
Es un problema ahora cuando el chocolate está frente a nosotros.
Те самые люди, которые считали, что будут есть бананы, через неделю решают съесть шоколад.
La misma gente que se imagino a sí misma comiendo bananas terminó comiendo chocolates una semana después.
те же, что смотрят на шоколад "Годива", думают, что чипсы не будут такими вкусными.
aquellos que están viendo el chocolate Godiva piensan que no serán tan sabrosas.
поэтому я старался быть рядом, протянуть руку, похлопать по плечу или протянуть кусок шоколада.
Así que uno tiene que quedarse cerca, tratar de llegar, acariciar su hombro o darle chocolate.
И, в отличие от больших доз шоколада, большое количество улыбок может улучшить ваше здоровье.
Y a diferencia del exceso de chocolate el exceso de sonrisas nos hace más saludables.
Фактически, можно запрограммировать самоорганизацию вещей, и он начинает опускать края в шоколад, меняя гидрофобию и гидрофилию.
y por cierto se pueden programar los auto-ensambles de cosas, así que empieza con las orillas con chocolate, cambiando la hidrofobia y la hidrofilia.
Британские ученые обнаружили, что одна улыбка вызывает стимуляцию того же порядка, что и 2000 плиток шоколада.
Los investigadores británicos hallaron que una sonrisa puede generar el mismo nivel de estimulación cerebral que 2.000 barras de chocolate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité