Exemples d'utilisation de "это же" en russe

<>
Traductions: tous128 mismo83 autres traductions45
И снова это же место. Esa es la zona, de nuevo.
Это же телега впереди лошади!" ¿No es poner el carro delante del caballo?
И - это же простая математика! ¡Es aritmética elemental!
Но это же не так. Y no es así.
"Доктор Робичек, это же абсолютно восхитительно!" "Pero doctor Robicsek, esto es absolutamente indescriptible".
Это же вроде моя же бумага?" ¿No me están dando mi propio papel?"
"Так это же настоящая армия смертников." "¡Oh, es como un arma suicida!".
Ну, это же прекрасный дом, Майло. Ésta es una casa bastante bonita, Milo.
Но это же касается и интересов Европы. Pero esto tiene que ver con intereses europeos vitales.
Просто из-за игры - это же глупо." Jugar es algo estúpido".
Это же змей размером с ваш дом. Esto es un papalote del tamaño de tu casa.
Это же Уровень Пять, не так ли? Quiero decir, esto es la Etapa 5, no?
Это же всего лишь линии на земле. Son sólo líneas en el suelo.
"Это же бред, что вам это даст?" "Es algo loco, ¿qué podría ganarse con eso?"
Это же происходит с тунцом и морскими гребешками. Y esto también sucede con el atún y las vieiras.
И если эта цифра растёт - так это же прекрасно! Y es una gran cosa que este número aumente.
Это же несомненно были люди, исповедовавшие философию "Жизнь прекрасна". Seguramente está fue gente que predicaba, "La Vida es Excelente.
Это же касается и бывшего президента Акбара Хашеми Рафсанджани. Tampoco lo hará el ex Presidente Akbar Hashemi Rafsanjani.
А население земного шара за это же время удвоилось. Y la población mundial mientras tanto se ha duplicado.
Это же произошло с банками, а также с федеральным правительством. Y por supuesto también nuestros bancos, así como nuestro gobierno federal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !