Exemples d'utilisation de "ядерная" en russe

<>
Иранская ядерная угроза становится глобальной La amenaza nuclear iraní afecta a todo el mundo
либо ветряная, либо ядерная энергетика. Podéis tener ambas eólica o nuclear.
Уголь и ядерная энергия - давайте сравним отходы. Así que comparemos los desechos del carbón y de la energía nuclear.
Это в значительной степени ядерная многополярная система: En gran medida, se trata de un sistema nuclear multipolar:
в 21-й стране имеется ядерная энергетика. ¿21 naciones que tienen energía nuclear?
И ядерная зима доконала бы нас окончательно. Y un invierno nuclear nos iba a rematar.
Но ядерная программа сохранилась в заторможенном состоянии. No obstante, el asunto del programa nuclear seguía en pie.
Ядерная энергия появляется по очень простой причине. La energía nuclear sucede por una simple razón.
А реально ли ядерная энергия конкурирует с углем? Y la energía nuclear, ¿realmente compite con el carbón?
уголь, природный газ, ядерная энергия и энергия воды. carbón, algún gas, nuclear e hidráulica.
В их центре находится Иран и его ядерная программа. Su núcleo lo constituye el Irán y su programa nuclear.
Но дело в том, что ядерная энергетика не нужна. Y lo otro es, que no necesitamos la energía nuclear.
Это - ядерная электростанция, которая сама решает свою проблему отходов. Es una planta nuclear que incluye su propia solución de eliminación de residuos.
Ядерная энергия также представляет собой область, которой следует уделить внимание. La energía nuclear es otra área que exige atención.
Сложно представить, чтобы такая ядерная атака оставалась бы только тактической. Resulta difícil imaginar que semejante ataque nuclear hubiera seguido siendo simplemente táctico.
ядерная Саудовская Аравия, за которой, возможно, последуют Турция и Египет. capacidad nuclear en Arabia Saudita, posiblemente seguida por Turquía y Egipto.
Более того, ядерная программа Индии находится под строгим гражданским контролем. Es más, su programa nuclear está bajo estricto control civil.
В то же время, ядерная угроза не является такой уж серьезной. Al mismo tiempo, la amenaza nuclear no es el peligro más inmediato.
Но ни угольная, ни ядерная электростанции не способны так быстро реагировать. Pero las plantas de carbón y las centrales nucleares no pueden responder con suficiente rapidez.
Ядерная безопасность - это проблема глобальных масштабов, а значит необходимы глобальные действия. La seguridad nuclear es un asunto de preocupación mundial, y se requiere una acción mundial.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !