Beispiele für die Verwendung von "Бутылка" im Russischen

<>
Это полная бутылка "Calms Forte". Ceci est une bouteille pleine de Calms Forté.
Бутылка шампанского любому, кто скажет. Une bouteille de champagne à quiconque me dira ce qui cloche.
На самом деле бутылка проходит длинный путь. En gros, cette bouteille fait un long voyage.
У меня всегда с собой бутылка минеральной воды. J'ai toujours avec moi une bouteille d'eau minérale.
И пластиковая бутылка, которую мы выкидываем, остается здесь. Et la bouteille en plastique que nous jetons tous les jours reste toujours là.
У нее была бутылка воды, и она начала лить воду из бутылки на меня. Elle avait une bouteille d'eau et a commencé à m'asperger de l'eau de la bouteille.
Но если мы проследим путь этой маленькой пластмассовой бутылки нас поразит то, что с большой долей вероятности бутылка попадет на корабль. Mais si nous pouvions suivre cette petite bouteille dans son voyage, nous serions choqués de découvrir que, bien trop souvent, cette bouteille sera chargée dans un bateau.
5 декабря 1985 года была продана бутылка вина Лафитт 1787 года за 105 000 фунтов - сумму в девять раз, превышающую предыдущий мировой рекорд Le 5 décembre 1985, une bouteille de Château Lafitte 1787 a été vendue pour 105 000 livres sterling.
Так, если вы выставляете "Coca-Cola" в Намибии и у вас 107 округов, вы знаете где каждая банка и бутылка "Sprite", "Fanta" или "Коки" была продана, в магазине ли на углу, в супермаркете или с ручной тележки. Donc si vous dirigez la Namibie pour Coca-Cola, et que vous avez 107 zones, vous savez où chaque canette et chaque bouteille de Sprite, de Fanta ou de Coca a été vendue, si c'était dans une petite épicerie, au supermarché ou chez un vendeur ambulant.
В бутылке осталось немного молока. Dans la bouteille, il ne restait pas beaucoup de lait.
В бутылке есть немного воды. Il y a un peu d'eau dans la bouteille.
Пивные бутылки сделаны из стекла. Les bouteilles de bière sont faites de verre.
Они выпили две бутылки вина. Ils ont bu 2 bouteilles de vin.
налить его в дорогую бутылку. versez-le dans une bouteille coûteuse.
Возьми штопор и открой бутылку. Prends un tire-bouchon et ouvre la bouteille.
Он выпил целую бутылку молока. Il but toute une bouteille de lait.
Эту бутылку скорее всего сожгут. Cette bouteille finit par être brûlée.
Новое предложение как послание в бутылке: Une nouvelle phrase c'est comme une bouteille à la mer :
Том купил три бутылки красного вина. Thomas a acheté 3 bouteilles de vin rouge.
То есть, он выпивает две бутылки. Ils en boiront deux bouteilles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.