Exemples d'utilisation de "Великобритании" en russe

<>
Кафе рядом с морем в Великобритании. Voici un café sur la mer en Grande-Bretagne.
Ввод Великобритании в ядро Европы Le Royaume-Uni au coeur de l'Europe
Американскую историю в Великобритании не преподают. On n'enseigne pas l'histoire américaine en Grande-Bretagne.
В Великобритании результаты последних опросов двусмысленны. Au Royaume-Uni, les résultats d'une enquête récente sont ambigus.
Первый городской парк современности возник в Великобритании. Le premier parc public des temps modernes a été créé en Grande-Bretagne.
Вот заголовок из Daily Telegraph в Великобритании: C'est une manchette du Daily Telegraph au Royaume-Uni.
Мы видели его в Великобритании и США. Nous l'avons observé en Grande-Bretagne et aux États-Unis.
Ни в Великобритании, ни среди британских партнеров. Certainement pas au Royaume-Uni, ni dans les pays partenaires.
То же самое верно и для Великобритании. Il en est de même pour la Grande-Bretagne.
Теперь снова обратимся к данным из Великобритании. Regardons maintenant quelques données du Royaume-Uni.
Возьмем случай с послом Франции в Великобритании. Prenez le cas de l'ambassadeur de France en Grande-Bretagne.
В данном случае, в Великобритании преследований нет. Ce dossier, ils ne sont pas en train de le poursuivre au Royaume-Uni.
В Великобритании и США эти обещания оправдались. En Grande-Bretagne et aux États-Unis, ce pari monétariste a connu une fin heureuse.
а в Великобритании обнаружено пока только пять. On en a vu 5 au Royaume-Uni tout récemment.
И пренебрежительно отзывался об иностранных государствах, особенно Великобритании. Il parlait avec mépris des autres pays, notamment de la Grande-Bretagne.
Barclays Bank из Великобритании предоставил 500 миллионов. La banque Barclays du Royaume-Uni a apporté 500 millions.
Как вы уже догадались, я родился в Великобритании. Je suis né en Grande-Bretagne, comme vous l'avez probablement deviné.
и в Великобритании последовали сто лет экономического роста. Et le Royaume-Uni eu 100 années de croissance économique.
"Я не против британцев, я только против существования Великобритании!" "Je suis uniquement contre l'existence de la Grande-Bretagne, je ne suis pas anti-britannique!"
только во Франции и Великобритании они достигают 3%. seuls la France et le Royaume-Uni atteignent les 3%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !