Exemples d'utilisation de "Война" en russe

<>
Traductions: tous3295 guerre3264 autres traductions31
Традиционная война - это мужская игра: La guerre traditionnelle est un jeu d'hommes :
Война унесла жизнь моей матери. Ma mère a été emportée par la guerre.
Тотальная война подразумевает тотальную занятость. La guerre totale, c'est le chômage zéro.
Война показала, что взгляды ХАМАСа. La guerre a mis en évidence les erreurs de jugement du Hamas.
"Холодная война" дала ответ всем. La victoire sur la guerre froide donnait une réponse à chacun.
Холодная война закончилась поколение назад; La guerre froide a pris fin il y a une génération ;
общинная политика или межобщинная война? Politiques communautaires ou guerre communautaire ?
Это священная война против мусульман. C'est une guerre sainte contre les musulmans.
В моей стране шла война. Il y avait une guerre dans mon pays.
война, обострившая экономические проблемы Америки. celle de la guerre, qui a aggravé les problèmes économiques de l'Amérique.
Поэтому война вряд ли состоится. Et la guerre serait par conséquent peu probable.
Иракская война десять лет спустя La guerre d'Irak, dix ans plus tard
В Йемене шла гражданская война. Yémen, guerre civile.
Война с терроризмом поляризовала мировое сообщество. La guerre contre le terrorisme polarise le monde.
Война ценой в три триллиона долларов Une guerre à trois billions de dollars
Вот как выглядит война в процессе. Voilà à quoi ressemblent les guerres lorsqu'elles continuent.
Вместо этого, война продемонстрировала ее недостатки. Au lieu de cela, la guerre a fait ressortir ses limites.
Лучший способ устранить эту угрозу - война. La guerre était le meilleur moyen d'en finir avec cette menace.
Война всегда приводит к трагическим последствиям. La guerre apporte toujours des conséquences tragiques.
Это - война выбора, а не необходимости. C'est une guerre menée par choix et non pas par nécessité.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !