Exemples d'utilisation de "Где-то" en russe
И романтика витала где-то рядом.
C'est comme ça que je me suis approprié une partie de cette romance.
Протяженные константы где-то в три раза больше.
Les constantes spatiales sont environ 3 fois plus grandes.
Однако где-то полгода спустя начали поступать тревожные вести.
Mais en l'espace de six mois, les conséquences négatives ont fait leur apparition.
Может быть, хранит где-то несколько маленьких плутониевых бомб.
Peut-être qu'ils gardent plusieurs petites bombes de plutonium sous le coude.
И где-то в прошлом году - в начале прошлого года -
Donc je me suis dit, l'année dernière, au début de l'année dernière.
Думаю, что где-то 45 из вас страстно любят классику.
Mon estimation est que probablement 45 d'entre vous sont des grands passionnées de musique classique.
В среднем, типичный человек принимает его где-то 75% времени.
En moyenne, une personne typique la prend 75% du temps.
Вначале, ничего не происходило, они просто сгибались где-то здесь.
Au départ, rien ne se passe, ils se contentent de pivoter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité