Exemples d'utilisation de "Дне" en russe avec la traduction "jour"

<>
Когда я рос, мой отец любил рассказывать историю о его первом дне в Канаде. Quand je grandissais, mon père adorait raconter l'histoire de son premier jour au Canada.
Многие поколения поляков мечтали о том дне, когда будет положен конец послевоенному разделению Европы. De nombreuses générations de Polonais ont rêvé du jour où les divisions européennes de l'après-guerre seraient vaincues.
По мере того как все большее количество африканских женщин получают образование, я все больше мечтаю о том дне, когда мы тоже сможем принимать решения за себя. Dans la mesure où les femmes africaines continueront de s'instruire, je rêve du jour où nous aussi nous serons capables de décider par nous-mêmes.
Пока вы думаете над этим вопросом, возможно вы задумаетесь о первом дне подготовительной школы или детского сада, когда дети первый раз оказываются в классе с учителем. En réfléchissant à cette question, vous pensez peut-être au premier jour d'école maternelle, ou à la crèche, à la première fois qu'un enfant est en classe avec un enseignant.
Долгий как день без хлеба. C'est long comme un jour sans pain.
В первый же день учёбы Elle va à l'école le premier jour.
Я слушаю радио каждый день. J'écoute la radio tous les jours.
Сколько это стоит в день? Combien cela coûte par jour ?
Температура ниже 40° каждый день. Il fera -40°C, tous les jours.
На следующий день он уехал. Le jour suivant il partit.
На следующий день я сказал: Le jour suivant, je suis venu le voir.
Я хожу пешком каждый день. Je marche tous les jours.
Париж не один день строился. Paris ne s'est pas fait en un jour.
Будет день, и будет пища. Le jour sera et le manger sera.
Я готовлю обед каждый день. Je prépare le déjeuner tous les jours.
Завтра будет ещё один день. Demain sera encore un jour.
Это был День пути Авраама. C'était le jour du chemin d'Abraham.
Он ходит туда каждый день. Il va là-bas tous les jours.
Мы используем их каждый день. Nous l'utilisons tous les jours.
И вот наступает день свадьбы. Et le grand jour arrive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !