Exemples d'utilisation de "Знает" en russe avec la traduction "connaître"

<>
Говорят, он знает этот секрет. On dit qu'il connaît le secret.
Только Бог знает истинный смысл." Dieu seul en connaît la véritable signification."
Он знает про вино всё. Il connaît tout.
Его знает очень много людей. De très nombreuses personnes le connaissent.
Он знает много забавных фокусов. Il connaît beaucoup de trucs amusants.
Она знает твой номер телефона? Connaît-elle ton numéro de téléphone ?
Кто из вас знает таких? Combien d'entre vous en connaissent ?
она не знает своих врагов. il ne connaît pas ses ennemis.
Возможно, он знает эту историю. Peut-être connaît-il cette histoire.
Его честолюбие не знает границ. Son ambition ne connaît pas de limites.
Он совсем не знает английского. Il ne connaît pas du tout l'anglais.
Её тщеславие не знает границ. Sa vanité ne connaît pas de limites.
Его тщеславие не знает границ. Sa vanité ne connaît pas de limites.
Кто не знает такую простую поговорку? Qui ne connaît pas un proverbe aussi simple ?
Том знает Мэри больше трёх лет. Tom connaît Mary depuis plus de trois ans.
Он говорит, что знает этот секрет. Il dit qu'il connaît ce secret.
Она знает его с давних пор. Elle le connaît depuis longtemps.
Том хорошо знает историю Соединённых Штатов. Tom connaît bien l'histoire des États-Unis.
Мой сосед знает 200 видов вина. J'ai un voisin qui connaît 200 sortes de vins.
но наш организм отлично её знает. Mais votre corps la connaît extrêmement bien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !