Exemples d'utilisation de "Игги Поп" en russe
Например, там использованы разные цвета, и каждый цвет подразумевает разный метод исполнения - поп, кантри и вестерн, опера, джаз и вы всего лишь должны соответствовать каждому цвету.
Par exemple, il y a des couleurs différentes et chaque couleur donne une genre de chant différent - pop, country and western, opéra, jazz - et il vous suffit d'être consistent avec cette couleur.
Они не исполняют поп, они поют афганскую музыку.
Ils ne chantent pas des chansons pop, ils chantent de la musique afghane.
Она ливанская поп звезда и известная в арабском мире девушка с обложки.
C'est une pop star libanaise et une pin-up girl Panarabe.
Кроме того, анализы для ПОП должны соответствовать различным требованиям, предъявляемым к анализам для их клинической пригодности.
De même, il est nécessaire que l'AHL tienne compte d'un certain nombre de spécificités liées aux tests en vue d'une utilisation clinique.
Чтобы гарантировать как можно более широкую применимость, анализы для ПОП должны быть разработаны так, чтобы их можно было выполнить при минимальных ресурсах.
Si nous entendons garantir la plus large couverture possible, il est indispensable que les tests d'AHL soient conçus de manière à pouvoir fonctionner dans les environnements les plus faiblement équipés.
Однако, чтобы анализы в ПОП соответствовали своим потенциальным возможностям, при их проведении следует принимать во внимание много факторов, влияющих на качество здравоохранения.
Afin qu'ils puissent exprimer leur plein potentiel, il est toutefois nécessaire que les tests d'AHL tiennent compte de l'importante diversité des facteurs affectant les applications de soins.
Успехи в области микрогидродинамики могут преобразить здравоохранение, позволяя выполнять лабораторные анализы, соответствующие "золотому стандарту", непосредственно в пунктах оказания помощи (ПОП).
un certain nombre d'avancées, liées aux technologies microfluidiques, pourraient permettre de refaçonner le domaine de la santé, dans le cadre d'un abandon de la règle d'or des tests en laboratoire et en direction désormais de l'analyse hors laboratoire (AHL).
Анализ в ПОП, дающий точный и своевременный результат, обеспечил бы доступ к диагностике населению, не охваченному медицинской помощью, давая возможность раньше приступить к лечению и избежать врачебных ошибок (лечения другой болезни со сходными симптомами).
Le recours à des tests d'AHL permettant de conclure à des résultats précis et rapides offrirait ainsi la possibilité d'un diagnostic aux populations les plus défavorisées dans ce domaine, contribuant ainsi à un traitement précoce, de même qu'à la prévention des erreurs de soins (à savoir le traitement d'une maladie autre mais présentant des symptômes similaires).
Один из самых успешных форматов анализов для ПОП - хорошо известный тест на беременность, для которого требуется лишь моча пациентки и примерно 15 минут времени.
L'un des formats de test d'AHL les plus efficaces n'est autre que le fameux test de grossesse, qui nécessite seulement un échantillon d'urine, et dont le résultat est connu en à peu près 15 minutes.
Все прочее также неколебимо, как лучшая десятка поп песен на этой неделе.
Tout autre régime serait aussi stable que les dix meilleures chansons pop de cette semaine.
Действительно, ПОП может означать как специалиста с некоторой подготовкой, работающего в клинике, где есть электричество и холодильные установки, так и необученного человека, работающего в условиях отсутствия возможности контроля температуры и влажности.
Les configurations d'AHL peuvent en effet varier d'une situation faisant intervenir un prestataire de santé relativement formé, et opérant au sein d'une clinique alimentée en électricité et équipée d'un système de réfrigération, à un scénario dans lequel une personne non formée oeuvre au sein d'un environnement n'offrant aucun mécanisme de contrôle de la température ou de l'humidité.
В то время как фанаты поп музыки в Китае могут слушать все, что им нравится, включая Мадонну, поющую "I'm gonna shake up the system", простым китайцам надо набраться смелости, чтобы произнести такие слова вслух.
Si les fans de musique pop en Chine peuvent écouter ce qu'ils veulent, et même Madonna qui chante "I'm gonna shake up the system" (Je vais faire bouger le système), les Chinois ont besoin de courage pour faire entendre de tels messages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité