Exemples d'utilisation de "Извините" en russe

<>
Traductions: tous59 excuser25 passer3 pardonner2 autres traductions29
Извините, но это действительно невозможно. Désolé mais c'est vraiment impossible.
Извините, я не смог удержаться. Désolé, je n'ai pas pu m'empêcher.
Извините, мне это не подходит. Désolé, cela ne me convient pas.
Извините меня за глупый голос. Désolé pour ma voix idiote.
Извините, что заставил вас ждать. Je suis désolé de vous avoir fait attendre.
извините что у меня нет фото désolé je n'ai pas de photo
Не очень-то ободряюще - ну извините. Donc, dommage - désolé, désolé, désolé.
Извините, но я Вас плохо слышу. Je suis désolé, mais je ne peux pas bien vous entendre.
Извините, я не думаю, что смогу. Désolée, je ne pense pas que j'vais pouvoir.
"Извините, но я не могу сказать." "Désolé, je ne peux pas vous dire.".
Извините, но разбирайтесь с этим сами, амигос. Vous allez devoir vous débrouiller seuls, amigos.
Извините, но у меня совсем нет мелочи. Je suis désolé mais je n'ai pas la moindre petite monnaie.
Извините, если я вам сейчас подкинул эту мысль. Désolé si je viens de vous mettre ça en tête.
Извините, я не могу позволить вам остаться здесь. Désolé, je ne peux pas vous laisser rester ici.
Извините, вы не видели ребенка … лет? Мальчик (девочка). N'avez-vous pas vu un enfant de … ans ? Garçon (fille).
Извините меня, но ничего нормального в этом нет. Je suis désolé, mais il n'y a rien de normal là-dedans.
Стиральный порошок в Западном Окленде - Восточном Окленде, извините. De la lessive à West Oakland - East Oakland, désolé.
Я работаю с особой аккуратностью, извините, с точностью Je travaille avec - précision - oh pardon - contrôle.
Извините, но Вам не помешает этим немного заняться, Джуди. Je suis désolée, tu dois en faire un peu toi aussi, Jody.
Но сегодняшние проблемы, извините, это не проблемы индустриальной революции. Mais je suis désolé, les problèmes d'aujourd'hui ne sont pas les problèmes de la révolution industrielle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !