Exemples d'utilisation de "Итак" en russe

<>
Traductions: tous1429 donc605 eh bien9 or2 autres traductions813
Итак, начну с политической философии. Commençons par la philosophie politique.
Итак, начну вот с чего: Alors, je vais commencer par ceci :
Итак, продолжение "Елизаветы" - "Золотой век". Alors, la suite de "Elizabeth", "L'Age d'or".
Итак, люди действительно изучают язык. Les gens apprennent vraiment une langue.
Итак, это исследование негативного воображения. Et voilà une enquête sur l'imagination négative.
Итак, это связи между данными. Mais nous connectons des données.
Итак, это камень для блинчика. Bon, ce sont des ricochets.
Итак, я провёл несколько экспериментов. Alors j'ai fait des expériences.
Итак, быстро - двузначное число пожалуйста. Alors, vite - un nombre à deux chiffres s'il-vous-plaît.
Итак, что такое теория игр? Bon, qu'est ce que la théorie du jeu ?
Итак, связь с психологией сознания - parlons de l'interface avec les sciences cognitives.
Итак, как можно восстановить доверие? Alors, comment faire pour rétablir la confiance?
Итак, оставим это на потом. Alors - nous allons laisser ça pour plus tard.
Итак, выводы, и мы закругляемся. Alors, à faire, action, à emporter.
Итак, что же необходимо сделать? Quelles démarches faut-il alors entreprendre ?
Итак, это милое крошечное устройство. C'est un petit appareil très sympa.
Итак, мы начали с проб. Alors nous avons commencé par un test.
Итак, как сделать образование лучше? Alors, comment améliorer l'éducation ?
Итак, в этом вся проблема. C'est un problème fondamental.
Итак, давайте проведём небольшой эксперимент. Alors nous allons faire une petite expérience.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !