Exemples d'utilisation de "Какая" en russe

<>
Какая там у вас погода? Comment est le temps, là où vous vous trouvez ?
ты хороша, какая ты есть. tu es très bien telle que tu es.
Я подумала, какая я умная. Je pensais être très intelligente.
Какая у вас была мечта? Aviez-vous une vision?
Какая от тебя польза отечеству? en quoi est-tu utile à ton pays ?
Какая красивая у тебя сестра! Comme ta soeur est jolie !
А какая группа лучше всех? Qui sont vraiment les meilleurs ?
Интересно, какая завтра будет погода. Je me demande comment le temps sera demain.
Трудно сказать, какая завтра будет погода. C'est dur de dire comment sera le temps demain.
Я люблю Вас такой, какая Вы есть. Je vous aime exactement comme vous êtes.
Вот эта, например - посмотрите, какая она уродливая. Celui-ci est, vous voyez, d'une laideur remarquable.
Я люблю тебя такой, какая ты есть. Je t'aime juste comme tu es.
В конце я расскажу вам, какая картина получилась. Et je vous dirais à la fin de quoi est fait ce condensé.
Я не знаю, какая глубина у этого озера. Je ne connais pas la profondeur de ce lac.
Какая глупость использовать 2 тонны стали, стекла и пластика, Il est stupide d'utiliser deux tonnes d'acier, verre et plastique pour trainer nos pauvres êtres dans les centres commerciaux.
Многое бы зависело от того, какая партия контролировала суд. Beaucoup aurait dépendu du parti politique qui aurait contrôlé la Cour.
совсем не очевидно, какая картина в точности имеет место. Ce qui se passe n'est pas vraiment évident.
[Китайский] "Большая сестра Вон" Уошборн или Вон - какая разница? [Chinois] "Grande soeur Wong," Washburn, Wong, même différence.
Но если это норма для науки, какая ситуация в нейронауке? Mais si c'est ça la science normale, à quoi ressemble la neuroscience ?
"Какие замечательные люди, какие у них интересные инструменты, какая необычная культура." "Comme ces gens sont fascinants, comme leurs outils sont intéressants, comme leur culture est curieuse."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !