Exemples d'utilisation de "Компьютеры" en russe

<>
Компьютеры легко выполняют эту операцию. Les ordinateurs font cette opération aisément.
Но настоящие компьютеры стали гораздо лучше. Mais les ordinateurs sont à ce jour en train de devenir réellement meilleur.
Так вышло - мы делаем отличные компьютеры. Et il se trouve qu'on fait des ordinateurs formidables.
Можно сказать, компьютеры распространились благодаря играм. D'une certaine manière, les ordinateurs sont apparus par le biais des jeux et des jouets.
они привозили с собой всевозможные компьютеры Ils apportaient chacun des ordinateurs différents.
Что касается компьютеров - я люблю компьютеры. Donc, à propos des ordinateurs - j'adore les ordinateurs.
Но помните, компьютеры еще и материальны. Mais rappelez-vous, les ordinateurs sont aussi physiques.
Все нынешние компьютеры - копии этой машины. Tous les ordinateurs ne sont que des copies de cette machine.
К 2010-му году компьютеры станут исчезать. D'ici 2010 les ordinateurs disparaîtront.
теперь компьютеры стоят у них в классах. maintenant, ils ont des ordinateurs dans leurs classes.
Вот, а еще я обожаю компьютеры Apple. Et donc - J'adore les ordinateurs Apple.
Скажу вам, что ваши компьютеры очень ненадёжны. Vous avez des ordinateurs très incertains, OK ?
Поэтому мы пытаемся задействовать в нашей работе компьютеры. Nous essayons de mettre cela dans des ordinateurs installés sur le terrain.
На первом этапе интернет соединял между собой компьютеры. Premièrement, la première étape que nous avons vue d'internet était qu'il allait connecter les ordinateurs.
сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры. un petit nombre de salariés, de téléphones cellulaires et d'ordinateurs.
Поэтому мы должны использовать компьютеры, чтобы расшифровать цепь. On va donc devoir utiliser nos ordinateurs pour essayer de démêler les chaînes.
Компьютеры использовались сначала в артиллерии, затем в IRS. Les ordinateurs ont été utilisés d'abord pour l'artillerie, ensuite pour les impôts.
Они становятся похожими на компьютеры под открытым небом. Elles deviennent comme des ordinateurs à l'air libre.
И это то, что нам позволяют сделать компьютеры. C'est ce que l'ordinateur permet de faire.
Это московский сайт, здесь ребята покупают заражённые компьютеры. C'est un site web qui opère depuis Moscou où ces types achètent des ordinateurs infectés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !