Exemples d'utilisation de "Конференции" en russe

<>
Traductions: tous408 conférence347 autres traductions61
Вы могли его видеть на конференции. Vous l'avez peut-être croisé.
И это народ с конференции "EG". Ce sont les gars de l'EG.
А к климатической конференции COP15 в конце года Et lorsque nous nous rendrons au COP15 à la fin de cette année.
Возможно, однажды мы обсудим альтернативы на другой конференции. Nous pourrons discuter de solutions alternatives dans une autre allocution, un jour, peut-être.
Об этом я говорил на прошлой конференции TED. C'est de ceci dont j'ai parlé lors du TED précédent.
Мое первое участие в конференции TED было великолепно. Le premier TED a été génial.
Сегодня до начала этой конференции я разговаривала с Гэри. Avant de commencer notre séance de cet après-midi, j'ai discuté avec Gary.
И вы, участники этой конференции, находитесь в уникальном положении. Et vous, ici, êtes dans une position unique.
Выходит, что возвращаться домой с конференции TED мне нужно пешком. Clairement, il faut que je rentre de TED à pied.
Как видите, на этой конференции им выделили места на задворках. Vous voyez, ils étaient marginalisés dans la salle de négociations.
Возможно, момент для созыва новой "Бреттон-вудской" конференции уже наступил. Nous sommes peut-être actuellement à un nouveau tournant "Bretton Woods ".
неясно, что будет обсуждаться на возможной второй Бреттон-вудской конференции. on ne sait pas trop sur quoi porteraient les discussions d'un éventuel Bretton Woods II.
После конференции зрители подходили ко мне - как мужчины, так и женщины On m'approchait souvent après mon discours, tant les hommes que les femmes.
Так вот, если вы сейчас находитесь в Палм-Спрингз [на конференции активистов TED]. Donc si vous étiez à Palm Springs.
Вскоре после этого меня пригласили выступить на конференции изготовителей фигур животных из воздушных шаров. Peu après, j'ai été invité à intervenir lors d'un congrès de gens qui font des animaux en ballons gonflables.
Кто из вас считает, что предпочтет бананы во время гипотетической конференции TED на следующей неделе? Combien d'entre vous pensez que vous aimeriez avoir des bananes lors de cet hypothétique événement TED la semaine prochaine?
Надеюсь, через пять лет на конференции TEDGlobal с докладом о проводимых в Китае политических реформах. Espérons que d'ici cinq ans, je rapporterai dans un TEDGlobal que les réformes politiques arriveront en Chine.
В течение 7 дней я ложился с этой штукой, чтобы быть готовым к нашей конференции. Je l'ai testé pendant 7 jours en me préparant pour TEDMed.
Да и здесь, на конференции TED в феврале их страсть и отточенность движений просто дух захватывали. Et à TED ici à Février, leur passion et leur brillance nous ont tout simplement coupé le souffle.
Из всех живых существ они нам ближе всего, мы убедились в этом в ходе нашей конференции. Ils nous ressemblent plus que n'importe quelle autre créature vivante, nous en avons entendu parler durant ce Congrès TED.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !