Exemples d'utilisation de "МВФ" en russe avec la traduction "fmi"

<>
В чем заключается миссия МВФ? Les quatre missions du FMI
Сегодня МВФ предлагает следующее утешение: Maintenant, le FMI apporte l'assurance suivante :
Что же может сделать МВФ? Alors que peut faire le FMI ?
МВФ как глобальный финансовый якорь Le FMI doit veiller à la stabilité des marchés financiers mondiaux
МВФ означает "Международный валютный фонд". FMI signifie "Fonds Monétaire International".
МВФ - пришло время принимать решения Le moment de vérité pour le FMI
Снова плохие новости от МВФ Mauvaises nouvelles du côté du FMI
Поэтому сейчас пробил час МВФ. Le moment est venu pour le FMI d'agir.
Ставки МВФ в Европе огромны. Les enjeux du FMI en Europe sont énormes.
МВФ проявляет активность в Европе Le FMI fait l'Europe
Для МВФ это чрезвычайно важный момент. C'est un tournant décisif pour le FMI.
В-третьих, очевидный секретариат - это МВФ. Troisièmement, le secrétariat évident de ce groupe est le FMI.
Сможет ли Азия освободиться от МВФ? L'Asie peut-elle se libérer du FMI ?
Мог ли МВФ предотвратить этот кризис? Le FMI pouvait-il empêcher la crise ?
Предложение МВФ, похоже, соответствует этому условию. Celle du FMI répond à ces conditions.
Это лежит в сердце мандата МВФ. Cela est au cour du mandat du FMI.
Ответ заключается в структуре управления МВФ. La réponse est peut-être à chercher dans la structure de gouvernance du FMI.
МВФ, по-видимому, исходил из следующего: L'argument du FMI semble être le suivant :
Как же поступить мировым лидерам с МВФ? Quelle attitude les chefs d'État adopteront-ils donc à l'égard du FMI ?
МВФ также предпочитает, чтобы CFM были временными. Le FMI voit aussi ces mesures comme étant temporaires.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !