Sentence examples of "Мобильный телефон" in Russian
Этот мобильный телефон начал свой путь на примитивном руднике в Восточном Конго.
Ce téléphone mobile commence son voyage dans une mine artisanale dans l'Est du Congo.
Готов поспорить, что у Нельсона есть мобильный телефон.
Je parie que Nelson a un téléphone portable.
Вместо этого прошлое всегда присутствует и может быть вызвано несколькими нажатиями на клавиатуру или мобильный телефон.
Le passé est désormais plus présent, prêt à être rappelé en quelques clics sur un clavier ou sur un téléphone mobile.
Вы должны отключать свой мобильный телефон во время полетов.
Vous devez éteindre vos téléphones portables durant les vols.
Мобильный телефон в руках каждого прохожего можно увидеть не только в Нью-Йорке, Шанхае или Париже.
Il n'y a pas qu'à New York, Shanghai ou Paris que l'on voit des passants déambuler, téléphone mobile en main.
А мобильный телефон, оказалось, отличный инструмент для получения чего-либо.
Et il s'avère que le téléphone portable est un excellent outil de récupération.
Почему у Нельсона есть доступ к передовой технологии, такой как мобильный телефон, но нет доступа к технологии столетней давности, электрическому освещению дома?
Pourquoi est-ce que Nelson a accès a une technologie de pointe, comme la téléphone mobile, mais n'a pas accès à une technologie centenaire pour générer électriquement de la lumière à la maison ?
Перед моим домом стали выстраиваться очереди людей, чтобы зарядить мобильный телефон.
Les gens ont commencé à faire la queue devant chez moi pour recharger leur téléphone portable.
Обычный мобильный телефон можно было бы использовать для съемки и отправки изображений ЭДА в удаленный центр, откуда специалист после проверки сообщил бы результат.
Téléphones mobiles non dédiés pourraient ainsi être utilisés pour capturer et envoyer les données image d'un TDR en direction d'un site à distance, où le prestataire de santé serait en mesure de formuler un retour de commentaire autour des résultats.
Но уменьшение размеров электронных устройств позволило вместить эту технологию в мобильный телефон.
La miniaturisation électronique a permis aux gens de faire tenir la technologie dans un téléphone portable.
Его система, Paytunia, является эквивалентом кредитной карточки (в настоящих деньгах) или бесконтактного платежа через мобильный телефон, но она использует Bitcoin для проверки транзакций, что таким образом выходит дешевле.
Son système, Paytunia, est équivalent à une carte de crédit (en vraie monnaie) ou à un paiement par mobile sans contact, mais il utilise Bitcoin pour valider les transactions, qui reviennent ainsi moins cher.
Но ценностью для нашей миссии обладают и такие простые вещи, как мобильный телефон.
Et nous pouvons voir les valeurs qui changent le monde dans une chose aussi modeste qu'un téléphone portable.
Не будет преувеличением сказать, что мобильный телефон - одна из важнейших технологий в мире.
Je n'exagère pas en disant que les téléphones portables sont peut-être parmi les technologies les plus importantes du monde.
И нас даже иногда просят, очень вежливо, выключить мобильный телефон на подобных мероприятиях из уважения.
Et on doit même nous demander parfois, très gentiment, d'éteindre nos portables, lors d'événements comme celui-ci, pour de bonnes raisons.
Это случилось, когда осенью 2006 года я объяснил, почему "Apple" никогда не создаст мобильный телефон.
C'était à l'automne 2006, j'expliquais pourquoi Apple ne développerait jamais de téléphone portable.
Но мобильный телефон является не только персональным и служит вашим частным интересам, он ещё и удобный.
Et le téléphone portable, en outre, est à la fois personnel - et donc il vous donne un certain degré d'intimité - et c'est pratique.
Есть компания, выпустившая мобильный телефон, чтобы у вас была связь на случай, если вы потеряетесь в лесу.
Il y a une entreprise qui vous fournit un téléphone portable que vous utiliserez si vous vous perdez dans les bois.
Ну, для меня iPod, мобильный телефон и компьютер - вот технология, но это не имеет никакого отношения к технологии.
Bon, je considère mon iPod, mon téléphone portable et mon ordinateur comme de la technologie mais ça n'a rien à voir.
К ней подключен старый мобильный телефон - отличный вариант утилизации между прочим - который набирает номер клиники, и мы приезжаем за мышью.
Il y a un vieux téléphone portable là - une bonne utilisation pour les vieux portables - qui appelle la clinique, nous venons chercher la souris.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert