Exemples d'utilisation de "Москве" en russe

<>
Traductions: tous9 moscou9
Здешний климат мягче, чем в Москве. Le climat ici est plus doux qu'à Moscou.
Отрывок из фильма, который мы сейчас посмотрим, они подготовили для Всемирной Выставки в Москве. Le film que nous allons voir est un film qu'ils ont fait pour l'Expo Universelle de Moscou.
В те времена, когда я ещё был жителем Земли, я обучался в Лондоне, Париже и Москве. À cette époque où j'étais encore Terrien, j'étudiais à Londres, Paris et Moscou.
И очень талантливые лингвисты, в основном русские, работают над этим в Санта Фе Институте в Москве И я бы хотел увидеть, куда это ведет Et il y a des linguistes brillants, pour la plupart des Russes, qui travaillent là-dessus à l'Institut de Santa Fe et à Moscou, et j'adorerais voir où cela conduit.
Я сбросил бомбу на Москву. J'ai lâché une bombe sur Moscou.
Мы посетили Санкт-Петербург и Москву. Nous avons visité Saint-Pétersbourg et Moscou.
На следующей неделе в Москву придёт бабье лето. La semaine prochaine à Moscou ce sera l'été indien.
И Анна Сергеевна стала приезжать к нему в Москву. Anna Sergeïevna se mit à venir le voir à Moscou.
И действительно сложно рассчитать, как направить ракеты, чтобы они приземлились точно в центре Москвы, если вы не знаете где именно подводная лодка в центре Тихого океана. Et il est vraiment difficile de comprendre comment faire pour que votre missile atterrissent en plein sur Moscou, si vous ne savez pas où le sous-marin se trouve au milieu de l'océan Pacifique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !