Exemples d'utilisation de "Начну" en russe
Traductions:
tous2800
commencer2062
lancer231
entamer106
entreprendre64
débuter60
démarrer53
s'entreprendre52
ouvrir52
engager47
déclencher31
amorcer15
aborder10
inaugurer6
nouer2
autres traductions9
И интересовались, в каком возрасте я начну покрывать голову.
Et ils se demandaient à quel âge je commencererais à couvrir mes cheveux.
С вашего позволения, я начну, это - дешифратор для Enigma.
Si vous le permettez, voici la machine de déchiffrement Enigma.
Прежде чем я начну рассказ, мы должны задать себе вопрос:
Avant que je raconte cette histoire, nous devrions nous poser la question :
Прежде чем я начну разглагольствовать, чего, я уверен, вы ждете.
Avant que je n'explose, ce que je suis sûr, vous attendez tous.
Но прежде чем я начну, позвольте поделиться с вами моей личной историей.
Mais avant ça, permettez-moi s'il vous plaît de partager avec vous un aperçu de mon histoire personnelle.
Но я хочу рассказать вам кое-что полезное - и сейчас начну, так что сконцентрируйтесь.
Mais je veux vous parler de quelque chose d'utile - concentrez-vous.
Я поднесу микрофон сюда и начну двигать его от источника Вы можете заметить постепенное понижение.
Je vais le mettre là, et quand je l'éloigne de la source, vous remarquez la spirale.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité