Exemples d'utilisation de "Некоторые" en russe avec la traduction "quelque"

<>
Он показал нам некоторые фотографии. Il nous montra quelques photos.
Давайте рассмотрим некоторые из мемов. Bon, essayons de trouver quelques mèmes.
Вот некоторые полученные мною результаты. Voici quelques-uns des résultats que j'ai reçu.
Вот некоторые такие кадры видеонаблюдения. Voici quelques séquences CCTV.
Затем Поррас перечисляет некоторые варианты: Ensuite, Porras énumère quelques exemples:
Опять же, были некоторые казусы. A nouveau, il y a eu quelques malentendus.
Вот лишь некоторые из них. Alors en voici quelques unes auxquelles on nous a demandé de penser récemment.
На графике проявляются некоторые сигналы. Vous pouvez voir qu'il y a quelques signaux là.
Некоторые уже давно это поняли. On s'en ait rendu compte il y a quelques temps déjà.
Некоторые их них созданы искусственно. Quelques-uns sont artificiels.
Я рассмотрю некоторые из них. Je vais en passer quelques uns en revue.
Вот некоторые из моих любимых. Voici quelques-uns de mes préférés.
И конечно, некоторые из нас спрашивают: Bien sûr, quelques-uns d'entre nous disons :
Некоторые тихо плакали, будто малые дети. Quelques-uns pleuraient tout bas, comme de petits enfants.
Некоторые из этих людей станут героями. Quelques uns deviendront des héros.
Но это лишь некоторые части головоломки. Mais ce ne sont que quelques pièces du puzzle.
Вот некоторые принципы, которые стоит запомнить. En voici quelques aspects, les principes qui sont à garder en tête :
Некоторые прогрессивные экономисты хотят даже большего. Quelques économistes progressistes en veulent encore plus.
Тут есть некоторые весьма восхитительные названия. Il y a quelques noms tout à fait adorables.
Некоторые острова уже ушли под воду. Quelques-unes de ces îles ont déjà disparu sous l'eau.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !