Exemples d'utilisation de "Первого" en russe avec la traduction "premier"

<>
Наверное, вы узнали первого человека. Vous reconnaissez probablement la première.
Я начну работать первого июля. Je commencerai à travailler le premier juillet.
Давайте начнём с первого стихотворения. Donc, nous allons commencer par le premier.
ты мне с первого взгляда понравилась Tu m'as plu du premier regard
Таков был конец первого Европейского Союза. C'est ainsi que prit fin la première Union européenne.
И я дошёл до первого шага. Et c'est ce qui nous amène au premier pas ici.
Я узнал их с первого взгляда. Je les ai reconnus au premier coup d'oeil.
Второй результат следует непосредственно из первого. Le deuxième effet découle directement du premier.
вы мне с первого взгляда понравились Vous m'avez plu du premier regard
и он назвал самого первого Ал. et il a appelé la première Al.
ты мне понравился с первого взгляда Tu m'as plu du premier regard
ты мне понравилась с первого взгляда Tu m'as plu du premier regard
ты мне с первого взгляда понравился Tu m'as plu du premier regard
Я узнал его с первого взгляда. Je l'ai reconnu au premier coup d'oeil.
Мэри назвала своего первого ребёнка Томом. Marie nomma son premier enfant Tom.
вы мне понравились с первого взгляда Vous m'avez plu du premier regard
Это изображение, сделанное у нашего первого пациента. C'est un cliché de notre première patiente.
Я влюбился в неё с первого взгляда. Je suis tombé amoureux d'elle au premier coup d'oeil.
Нельзя предвидеть появление Интернета после изобретения первого транзистора. Il n'y a aucun moyen de prédire l'Internet en se basant sur le premier transistor.
Он стал жертвой первого террориста-смертника в Ираке. Il fut la victime du premier attentat-suicide en Irak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !