Exemples d'utilisation de "Под" en russe

<>
Давай немного передохнём под деревом. Reposons-nous un peu sous l'arbre.
Ты умеешь плавать под водой? Peux-tu nager sous l'eau ?
Вот летающяя индейка, под деревом. Voyez ici une dinde volante, sous un arbre.
Дерево сгибалось под тяжестью плодов. L'arbre se courbait sous le poids des fruits.
Световые органы под глазами вспыхивают. Les organes lumineux sous les yeux clignotent.
И положил её под микроскоп. Et je l'ai mise sous le microscope.
Ничто не ново под солнцем. Rien n'est nouveau sous le soleil.
Он работает под моим началом. Il travaille sous mes ordres.
Под кроватью что-то есть. Il y a quelque chose sous le lit.
Ветка сломалась под тяжестью снега. La branche céda sous le poids de la neige.
Давайте немного отдохнём под деревом. Reposons-nous un peu sous l'arbre.
Сейчас они вживляются под кожу. A l'heure actuelle, ils sont sous la peau.
Я люблю гулять под дождём. J'aime marcher sous la pluie.
Вот шнуры под вашим столом. Ces fils sous votre bureau.
Нет ничего нового под солнцем. Il n'y a rien de nouveau sous le soleil.
Давай немного отдохнём под деревом. Reposons-nous un peu sous l'arbre.
Не оставляй велосипед под дождём. Ne laisse pas le vélo sous la pluie.
Воры действуют под покровом ночи. Les voleurs agissent dissimulés sous le manteau de la nuit.
Лёд проломится под твоим весом. La glace va céder sous ton poids.
Ничто не ново под луной. Rien de nouveau sous le soleil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !