Exemples d'utilisation de "Пятнадцатая" en russe
Traductions:
tous3
quinzième3
Пятнадцатая годовщина "бархатной революции" 17 ноября 1989 года, положившая конец длившейся 41 год коммунистической диктатуре в Чехословакии - это повод задуматься над тем, что такое нравственное поведение и свобода действий.
Le quinzième anniversaire de la révolution de velours du 17 novembre 1989, qui a mis fin à 41 années de dictature communiste en Tchécoslovaquie, est l'occasion de réfléchir sur la morale et le libre arbitre.
Но согласно внутреннему отчету Министерства общественной безопасности за 2001 год, число протестов "начало стремительно расти" с 1997 года, когда Пятнадцатый конгресс Коммунистической Партии санкционировал массовые сокращения на заводах и фабриках с целью повышения "эффективности".
Toutefois, en 2001, un rapport interne du ministère de la sécurité publique concédait que les chiffres "avaient commencé à monter comme un vent violent" depuis 1997, l'année où le partie communiste appela, lors de son quinzième congrès, aux licenciements dans les usines au nom de "l'efficacité ".
На "приключение" США в Ираке Америка готова потратить 150 миллиардов долларов в течение двух лет, в то время как Боливия получила всего лишь 10 миллионов в качестве помощи в кризисной ситуации, т.е. всего лишь пятнадцатую часть того, что реально требовалось для облегчения тяжелого экономического кризиса в стране и помощи разорившимся крестьянам.
L'aventure américaine en Irak a gaspillé 150 milliards de dollars en deux ans, alors que la Bolivie n'a reçu que 10 millions, 10 millions seulement, d'aide d'urgence, un quinzième et même moins de ce qui était vraiment nécessaire pour soulager la crise économique aiguë et aider à soulager les paysans déplacés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité