Exemples d'utilisation de "Словарь" en russe avec la traduction "dictionnaire"

<>
Этот словарь принадлежит моей сестре. Ce dictionnaire appartient à ma soeur.
Можешь мне одолжить свой словарь? Peux-tu me prêter ton dictionnaire ?
Этот словарь насчитывает двенадцать томов. Ce dictionnaire compte 12 volumes.
Я вернул ей её словарь. Je lui ai rendu son dictionnaire.
Словарь содержит около полумиллиона слов. Le dictionnaire contient aux alentours d'un demi-million de mots.
Я оставил свой словарь внизу. J'ai laissé mon dictionnaire en bas.
Он забыл вернуть мой словарь. Il a oublié de rendre mon dictionnaire.
У меня всегда под рукой словарь. J'ai toujours un dictionnaire sous la main.
У тебя есть с собой словарь? As-tu un dictionnaire sur toi ?
Зачем ты купил такой дорогой словарь? Pourquoi as-tu acheté un dictionnaire aussi cher ?
У Вас есть с собой словарь? Avez-vous un dictionnaire sur vous ?
Но это не совсем обычный словарь. Mais ce n'est pas vraiment un dictionnaire normal.
"Так это ведь мой истрёпанный старый словарь." Vous savez, bien sûr, c'est mon vieux dictionnaire en loques.
Это Оксфордский словарь, один из лучших словарей. Voici le Dictionnaire d'anglais d'Oxford en ligne, l'un des meilleurs dictionnaires électroniques.
Словарь не высечен из куска гранита, из глыбы. Le dictionnaire n'est pas gravé dans un bloc de granit, pas gravé dans la pierre.
Словарь в виде книги не будет единственным видом словарей будущего. Le dictionnaire au format papier ne sera plus le seul format dans lequel on pourra trouver les dictionnaires.
Потому что словарь это - чертеж Викторианской эпохи, с небольшими нововведениями. Parce qu'un dictionnaire, c'est une conception victorienne mélangée avec un peu de propulsion moderne.
Итак, наш словарь для описания рака очень и очень беден. En conclusion, notre dictionnaire pour décrire le cancer est très, très pauvre.
И это потому, что, ну, люди используют Словарь для обозначения всего языка. Et c'est parce que - et bien, les gens utilisent le dictionnaire pour désigner toute la langue.
К тому времени, когда Академия закончит свой словарь, он уже порядком устареет. par le fait qu'au moment où l'Académie achève son dictionnaire, il sera déjà largement dépassé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !