Exemples d'utilisation de "Случай" en russe
Traductions:
tous1546
cas1219
fait104
occasion50
chance25
occurrence15
incident14
hasard11
prétexte1
autres traductions107
Я отказываюсь принять нечто подобное как несчастный случай.
Je refuse de le voir comme un accident ou quelque chose de cet ordre.
Этот несчастный случай произошел из-за нашей невнимательности.
L'accident est survenu à cause de notre négligence.
Я всегда боялась что со мной произойдет несчастный случай или еще что-то.
J'ai toujours eu peur d'avoir un accident, ou n'importe quoi d'autre.
Удобный случай для регулирования счетов капитала
Pour une nouvelle réglementation des comptes de capital
И этот случай - из "Автостопом по галактике".
Et c'est une situation tirée du "Guide du voyageur galactique."
Но именно здесь и происходит странный случай.
Et c'est maintenant qu'il se passe quelque chose de vraiment bizarre.
Другой излюбленный классический случай типа "иди сюда".
Mon exemple préféré est encore un "Viens ici".
Англия в очередной раз иллюстрирует подобный случай.
L'Angleterre est ici encore ici un exemple caractéristique.
Это не единственный случай, когда мы вмешивались.
Mais ça n'est pas le seul endroit où il y a eu des interventions.
Японский антисемитизм представляет собой особо интересный случай.
L'antisémitisme japonais est tout particulièrement intéressant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité