Exemples d'utilisation de "Современное" en russe

<>
напротив, они продолжают продавать Китаю современное оружие. au contraire, ils continuent à lui vendre des armements de pointe.
Именно эти три атрибута - либеральность, демократичность и социальность - и характеризуют современное европейское национальное государство. Trois dimensions (libérale, démocratique et sociale) sont propres l'État-nation européen.
Прошлое, несмотря на все усилия увековечить важные исторические события, забывается из-за моды на всё новое и современное. Le passé - malgré les rituels qui ont pour objectif la commémoration des événements historiques - est masqué par la dépendance à l'égard de l'instant présent et de la dernière nouveauté.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !