Exemples d'utilisation de "Спасибо" en russe avec la traduction "merci"

<>
Traductions: tous118 merci108 autres traductions10
Большое спасибо вам за подарок. Merci beaucoup pour votre cadeau.
Спасибо вам большое за внимание! Mais merci beaucoup de m'avoir reçue !
Спасибо, что вы пришли сюда. Merci d'être venu ici.
Спасибо Вам за Ваш сайт. Merci pour votre site web.
Спасибо большое, дамы и господа. Mesdames et messieurs, merci beaucoup.
Большое спасибо тебе за помощь. Merci beaucoup pour ton aide.
Заранее большое спасибо за понимание! Merci d'avance pour votre compréhension
Мог бы хоть спасибо сказать! Tu pourrais au moins dire merci !
Спасибо, я хочу просто посмотреть. Merci, je veux seulement regarder.
Но пока спасибо за это. Mais en attendant, merci pour ça.
Спасибо что пришел на TED. Merci d'être venu à TED.
Спасибо большое за ваше внимание. Merci beaucoup de votre attention.
Спасибо за то, что выслушали. Merci de m'avoir écouté aujourd'hui.
Спасибо за эти фотографии, Надя. Merci pour ces images, Nadia.
Большое спасибо, что позвали меня. Je suis honoré de l'invitation, et merci.
Нет, спасибо, я просто смотрю. Non merci, je ne fais que regarder.
Большое спасибо за Ваше доверие! Merci beaucoup pour votre confiance
Спасибо, что подготовили моё выступление. Merci pour la mise en scène.
Дамы и господа, спасибо вам. Mesdames et messieurs, merci beaucoup.
Спасибо Крис, что принял нас. Et merci Chris pour l'invitation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !