Exemples d'utilisation de "Так что" en russe

<>
Traductions: tous1684 de sorte que26 autres traductions1658
Так что это размер Солнца. Et donc voici la taille du Soleil.
Так что соотношение крайне низко. Si bien que la corrélation est faible.
Так что это касается всех. Donc d'une certaine manière, c'est l'affaire de tous.
Так что же тогда, нищета? Alors, est-ce la pauvreté ?
Так что же будет дальше? Que nous réserve l'avenir ?
Она должна двигаться, так что. Elle doit être en mouvement, donc.
Так что же можно сделать? Donc maintenant comment résoudre ce probleme?
Так что же является неустойчивым? Alors quel est le problème ?
Так что вернемся к работе. Donc on se remet au travail.
Так что скачивайте и наслаждайтесь. Téléchargez-la et amusez-vous avec.
Так что, это наша задача. Voilà notre travail.
Так что мы можем сделать? Alors que pouvons-nous faire?
Так что я шовинист движений. Donc je suis un patriote du mouvement.
Так что образование очень важно. Alors l'éducation est très importante.
Так что, это действительно работает. Donc, ça fonctionne vraiment.
Так что же здесь произошло? Alors que s'est-il passé ici?
Так что игра с огнем - Donc, jouer avec le feu.
Так что это было необходимостью. C'était une nécessité.
Так что же сформировало Ланса? Alors, qu'est ce qui a déterminé Lance ?
Так что, производственные возможности налицо. Donc, la capacité de production est là.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !