Exemples d'utilisation de "Такой же" en russe

<>
Traductions: tous479 même316 autant43 autres traductions120
У вас есть такой же? Avez-vous un autre comme ça ?
Я такой же сильный, как ты. Je suis aussi fort que toi.
Такой же линии придерживается и Олмерт. C'est également la ligne que M. Olmert a adoptée.
Да, я такой же, как вы. Et je suis aussi mauvais que vous.
Но картинка будет примерно такой же контрастной, Mais le contraste devrait ressembler à quelque chose comme ça.
Ты точно такой же, как твой отец. Tu es exactement comme ton père.
Вы точно такой же, как Ваш отец. Vous êtes exactement comme votre père.
Он почти такой же высокий, как я. Il est presque aussi grand que moi.
Я такой же высокий, как и он. Je suis aussi grand que lui.
У вас есть такой же другого цвета? Avez-vous un autre de couleur différente ?
У обезьяны он такой же как у вас. Que le singe a comme vous l'avez.
Некоторые из новых покупателей исповедуют такой же подход. Certains des nouveaux concessionnaires ont une attitude similaire.
Я был быстрее, но все такой же подавленный. J'étais plus rapide mais tout aussi déprimé.
Но я считаю такой же и проблему иммиграции. Mais pour moi, c'est aussi le cas de l'immigration.
Но ведь ваш выбор касательно здоровья такой же. Les décisions en termes de santé publique sont identiques.
Он разговаривал с такой же аудиторией, как вы. Il s'adressait à un public un peu comme vous.
Он такой же прочный и плотный, как тиковое дерево. Il est aussi résistant et dense que le teck.
В общем счете он такой же как и остальные. En fait, à un restaurant comme un autre.
У него примерно такой же размер, как у меня. Il fait à peu près ma taille.
Или же такой же простой человек, как мы с вами? Ou peut-être une personne ordinaire comme vous et moi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !